Уильям Шекспир

Собрание сочинений в одной книге (сборник)


Скачать книгу

обликом, и наше время с его особенностями и характером. Если ты переиграл или сыграл бесцветно, то, хотя невеждам это и покажется смешным, – истинный ценитель останется недоволен, а мнение его одного должно в твоих глазах перевесить мнение всех остальных. О, есть актеры, которых я видел на сцене; их хвалили при мне, даже очень хвалили, но они не были похожи ни речью, ни движениями не только на христиан, но и на язычников, – да и вообще на людей! Они ломались и ревели так, что невольно приходила мысль, что людей наделал какой-то поденщик природы – и прескверно наделал: уж очень они далеки от натуры.

Первый комедиант

      Кажется, мы почти отделались от этого.

Гамлет

      А вы совсем исправьтесь. Да, пожалуйста, чтоб ваши шуты ничего от себя не прибавляли к тексту пьесы. Есть такие – скалят зубы, чтоб заставить дураков хохотать во время какой-нибудь важной сцены. Так это скверно, и обнаруживает самые жалкие стремления в этих глупцах. Идите, готовьтесь к представлению.

      Комедианты уходят. Входят Полоний, Розенкранц и Гильденстерн.

      Ну что ж, сударь, король изволит пожаловать на представленье?

Полоний

      И даже с королевой, и даже сию минуту.

Гамлет

      Ступайте, поторопите актеров!

      Полоний уходит.

      А может быть, вы тоже поможете торопить их?

Розенкранц и Гильденстерн

      Слушаем, ваше высочество!

      Уходят.

Гамлет

      Где ты, Горацио!

      Горацио входит.

Горацио

      Здесь, милый принц, всегда готов к услугам.

Гамлет

      Горацио, –  ты лучший из людей,

      С кем только доводилось мне встречаться.

Горацио

      О, дорогой мой принц…

Гамлет

      Нет, нет, не думай,

      Что это лесть: какую ждать мне прибыль,

      Когда весь твой доход –  лишь здравый смысл, –

      Ты им одет и сыт. Зачем же льстить

      Таким, как ты? Льстить надо богачам

      И гибкие колени гнуть пред ними,

      Чтоб выгоду добыть себе… Послушай,

      С тех пор как научилась различать

      Моя душа –  ты ею избран был,

      Ты, под грозой страданий не страдавший,

      Ты, принимавший и судьбы удары

      И счастье –  одинаково спокойно.

      Блаженны те, кто кровь свою с рассудком

      Настолько слили, чтоб Фортуны дудкой

      Не быть и звуков, что она прикажет,

      Не издавать. Дай человека мне,

      Чтоб не был он рабом страстей, –  и я

      Его в душе, в душе моей души

      Готов носить, –  вот как тебя ношу я.

      Однако будет. Перед королем

      Сейчас сыграют пьесу. В ней есть сцена,

      Похожая на смерть отца, –  ты помнишь

      Об этом мой рассказ? Прошу тебя,

      Тогда следи внимательно за дядей,

      И если скрытое его злодейство

      Не обнаружится