на списках книг. Возможно, стадобье, коим напоил его Лем, давало побочный эффект? Оно, похоже, лишало сил и работоспособности, вычищая все дельные мысли из головы. Повинуясь подсознательному порыву, юный помощник библиотекаря прошёл к дальнему сталлажу, у которого вчера вечером развернулась драма. Взял в руки книгу с гравюрами и унёс к своему рабочему месту. Без труда он нашёл ту самую гравюру – горный пейзаж – и стал вглядываться в него.
Он смотрел, и смотрел, и вскоре перестал замечать искусную штриховку художника. Он видел этот пейзаж, как если бы наблюдал его в окно. И чем больше он наблюдал, тем сильнее его сердце сжималось от неясного беспокойства. Мрачное место – Исток Теней…
Кос Борски попытался вспомнить как можно больше сведений об этом Истоке, но не смог. В Королевской Школе им рассказывали, что так называется вершина горы – самая высокая точка над уровнем моря. Но больше ничего. Да, школьные познания Коса были крайне малы. Но теперь ведь он находился в Королевской библиотеке! А значит, не составит труда найти нужную книгу – или книги – об этом. И Кос принялся рыться в каталогах.
Тени за окном стали гуще, а серый туман – плотнее. Косу пришлось зажечь несколько дополнительных свечей, чтобы было легче искать. Он перелистывал книгу за книгой, пробегал глазами название за названием, цитату за цитатой, и в конце-концов отобрал две наиболее полезные книги. Одна называлась "Восхождение к Истоку Теней" и содержала несколько туристических пешеходных маршрутов по Горе Высшей Тени. Вторая была скорее фотографическим отчётом о тех местах: в ней какой-то малоизвестный фотограф запечатлел множество интересных видов, снабдив каждую фотографию краткими комментариями. Решив, что обязательно досконально изучит обе эти книги, Кос, наконец, успокоился. Он убрал обе книги в один из выдвижных ящиков письменного стола, вернул фолиант с гравюрами на полку и с чувством облегчения отправился почивать в свою спальню.