Анна Стюарт

Акушерка Аушвица. Основано на реальных событиях


Скачать книгу

чтобы они не «пачкали» дороги.

      – Безумие… – пробормотала Ана.

      – Безумие и жестокость, – согласилась женщина.

      Бросив испуганный взгляд на смотровые башни, она поспешила прочь.

      Ана стояла, пока не стемнело. Сквозь ограду она смотрела на людей в гетто. Она думала, кто живет в ее доме, и ноги сами понесли ее к ручью. Вода стояла довольно низко – апрель выдался необычно сухим. Ана без труда перешагнула ручей и подошла прямо к ограде, прячась за густыми кустами. Протянув руку, она коснулась шершавой поверхности дешевых столбов – страшный забор, непреодолимый для запертых внутри душ.

      За ее спиной, весело подпрыгивая, пробежали двое немецких детей в ведьминских шляпах. Ана вздрогнула, но осталась на месте, завороженная зрелищем абсолютного зла.

      – Ана?

      Голос был тихим и мягким, но от этого звука Ана буквально подпрыгнула на месте – выше, чем немецкие дети. Она со страхом огляделась и увидела, что от суетливой толпы обитателей гетто отделилась хрупкая фигурка.

      – Эстер? Эстер, это ты?

      – Это я…

      Девушка подошла к ограде и протянула руку. Ана с радостью сжала девичьи пальцы, не опасаясь занозить руку.

      – У тебя все хорошо?

      – Насколько это возможно. Мы с Филиппом живем вместе с нашими родителями и Лией, но у нас есть комнатка на чердаке, и это очень… романтично…

      На последнем слове голос ее дрогнул, и у Аны упало сердце.

      – Звучит не слишком романтично…

      – Пока Филипп со мной, все хорошо, – на сей раз уже твердо ответила Эстер.

      Ана перевела взгляд на прочную темную ограду.

      – Вас здесь заперли?

      – Да, они «запечатали гетто». Евреи не должны пачкать улицы Литцманштадта.

      При этих словах обе вздрогнули. Немцы переименовали Лодзь в честь собственного героя. Польский язык медленно, но верно исчезал из города. Это было неприятно, но не так ужасно, как полное исчезновение еврейских жителей.

      – Вы… в безопасности?

      Пальцы Эстер вздрогнули, но она отважно кивнула.

      – У нас есть свои больницы, и я стала медсестрой. Филипп вернулся к швейной машинке, так что все не так плохо. Румковский говорит, что мы должны работать, чтобы выжить. Немцам мы нужны лишь до тех пор, пока приносим хоть какую-то пользу.

      – А потом?..

      Эстер задрожала. Ана прокляла свой длинный язык и быстро добавила:

      – Я уверена, что работы будет много. Нацисты любят свою форму, да и их жены любят красиво одеваться.

      – Пока мы делаем их жизнь комфортной, они позволят нам жить? Они очень добры, наши правители…

      – О, Эстер…

      Сарказм, прозвучавший в голосе юной девушки, причинил Ане боль. Эстер всегда была такой нежной и доброй, но такое место, как гетто, ожесточит даже самую добрую душу.

      – Чем я могу помочь?

      – Не знаю, Ана. Нам нужно…

      – Эй, еврейка! Прочь от ограды!

      Эстер