Мари-Франс Леже

Все оттенки грусти


Скачать книгу

половину этого времени. К счастью, Уилл ехал через Йорк на какое-то совещание, поэтому он меня подбросил.

      – Как университет? – спросил он, потягивая американо. Он каждый день пил по пять чашек.

      Только от одного этого вопроса сердце учащенно забилось у меня в груди. Я волновал его в достаточной степени, чтобы об этом спросить. И это уже было немало.

      – Хорошо.

      – Расскажи о нем, Джейс. Как проходят занятия?

      Нет, он интересовался не просто в достаточной степени, а гораздо в большей. Я улыбнулся.

      – С занятиями все нормально. Я познакомился с девушкой.

      Это его заинтересовало.

      – Как ее зовут? Что она собой представляет? Уже давно пора было это сделать, маленький брат.

      И вот так все возбуждение и спало.

      Маленький брат.

      Малыш.

      Малыш. Малыш. Малыш.

      Они когда-нибудь будут смотреть на меня как на равного?

      Я ведь ненамного младше их. Бакстеру двадцать шесть, Уиллу двадцать семь, а Скотту двадцать девять.

      Не. Намного. Младше.

      – Она крутая. И очень смелая. Его зовут Блю.

      Уилл изменил положение на сиденье и оперся рукой на колено, чтобы застегнуть манжету на запястье.

      – Блю? В смысле Синяя? Как цвет?

      – Как цвет. – Ее образ появился у меня в голове, и я улыбнулся. – У нее еще и синие волосы.

      – Хм. Интересно. Она из этих арт-фриков?

      – А почему они фрики?

      Уилл фыркнул.

      – А разве они все не фрики? То есть я хочу сказать, что нужно быть в некоторой степени странным, чтобы рисовать то дерьмо, которое рисуют они.

      Я почувствовал себя оскорбленным.

      – У Бакстера диплом искусствоведа. Он фотограф.

      – Бакстер из Боландов. В этом вся разница.

      Если я что-то и ненавидел в Уилле, так это его претенциозность. Если человек не работал в финансовой сфере или в бизнесе, или в чем-то, что, черт побери, изучал Уилл, то они автоматически оказывались ниже его. Он ставил меня ниже всех братьев, пусть и молча, ничего не комментируя вслух.

      – В чем разница? – Мне на самом деле хотелось это знать.

      – У него не цветные волосы, как у твоей Блю.

      «Моей Блю».

      Почему он так сказал? Почему мне это понравилось?

      Мне немного захотелось ее защитить.

      – Ей они идут.

      Уилл снисходительно засмеялся и повернул направо, к стоянке студенческого городка.

      – Наверное, да. – Он отпер дверцу машины. – Может, следующей ты встретишь Красную или Оранжевую. Попробуй все цвета радуги до окончания четвертого курса, хорошо?

      Я с грохотом захлопнул дверцу и ушел, слыша, как вдали исчезает шум дурацкой выхлопной трубы, которую Уилл установил в своей машине.

      Почему, черт побери, все должно быть вот так? Надо мной вечно будут издеваться, будут придираться? И ко всему прочему, члены моей семьи!

      Я чувствовал себя так, словно меня взяли и выключили. Чувствовал, как на меня накатывают эти мысли. Каждый шаг, который я делал в направлении аудитории, был шагом, который я хотел сделать в обратном направлении. Может, мне