Меган Куинн

Эти три коротких слова


Скачать книгу

твой счастливый день. С днем рождения, Илай. – Роберт протягивает мне руку, и я крепко ее пожимаю.

      – Большое тебе спасибо, – говорю я. – Сколько я тебе должен, Роберт?

      Я достаю бумажник, но Роберт меня останавливает.

      – За счет заведения. Считай это подарком на день рождения.

      – Ты же знаешь, я так не могу.

      Он машет на меня рукой.

      – Учитывая, как сильно ты увеличил мои продажи, рассказав всем о моем магазинчике, я тебе еще и должен остаюсь. Возьми пирог и не спорь.

      Я бы никогда не посмел спорить с Робертом, поэтому я просто достаю из бумажника пятьдесят долларов и кладу их в банку для чаевых. Подмигнув раздраженному старику, я беру коробку с пирогом.

      – Спасибо, Роберт.

      – Обращайся. – Он переводит взгляд на Пенни. – Ты этого парня не обижай. Если он тебя сюда привел, значит, ты для него много значишь. Мы все о нем очень высокого мнения, и я надеюсь, что ты тоже.

      Пенни явно чувствует себя не в своей тарелке, но отвечает:

      – Он правда замечательный.

      Довольный Роберт машет нам рукой на прощание, и я направляюсь к выходу. Когда я открываю дверь перед Пенни, она спрашивает:

      – А где мы будем есть пирог?

      – Ну, поскольку Роберт уже закрывается, можем съесть его прямо тут. Он всегда кладет в коробку вилки, чтобы можно было перекусить на ходу. – Когда Пенни начинает дрожать, я мысленно улыбаюсь сам себе. – Ну или мы можем зайти ко мне – я живу прямо через дорогу. – Я указываю на современный жилой комплекс, возвышающийся напротив.

      Ее глаза сужаются.

      – Какое удобное совпадение.

      – Для меня – определенно. Насчет тебя я не так уверен. Не знаю, где ты живешь, но мы уже решили, что после десерта мы расходимся. Так что можем съесть пирог на улице, а потом я буду более чем счастлив поймать тебе такси до дома.

      – Ты хочешь, чтобы я ела пирог, пока мы замерзаем на улице в трех минутах от твоей квартиры?

      – Ну… Если хочешь погреться, то можем пойти ко мне. У меня есть камин, возле которого можно посидеть.

      – Ну разумеется, у тебя есть камин, – закатывает глаза Пенни, прежде чем развернуться и уйти.

      – Ты куда это? – спрашиваю я.

      – Иду к тебе в гости. Я отказываюсь и дальше тут мерзнуть. Я уже ног не чувствую.

      Лучезарно улыбаясь, я догоняю ее и крепко обнимаю.

      – Отличная идея. Рад, что ты об этом подумала. И, конечно, после десерта я отправлю тебя домой.

      – Ага, ну конечно, – говорит она таким притворно раздраженным тоном, что я улыбаюсь только шире.

      – Знаешь, я твою квартиру представляла очень стерильной, – признается Пенни, оглядываясь.

      – Стерильной? – спрашиваю я, включая камин. Он мгновенно оживает, отбрасывая на стены погруженной в полумрак комнаты оранжевые отсветы.

      – Ну, знаешь, как в холостяцкой берлоге. Неоновые знаки, пивные плакаты, все выхолощенное, безвкусное. А у тебя тут свечи, подушки диванные, занавески. А это? – она указывает на висящую на стене картину. – Это