ответила Чиэра. – Мы с Дерэнтом любили увести его из гаража посреди ночи и гонять до утра. На восемнадцатилетие я ждала в подарок тачку, но вместо этого пришлось оплатить сотню-другую штрафов Дерэнта за нарушенные мной правила дорожного движения, – добавила она с грустной улыбкой.
Ворота заскрипели и открылись. Трое слуг словно соткались из тьмы, так быстро и неожиданно они появились. Двое принялись отгонять машины.
– Синьорина Родари, – обратился к итальянке третий, с жёсткими бараньими кудрями чёрных волос и бездонно упрямыми тёмными глазами. – Меня зовут Лиам. Я уполномочен проводить вашу команду на площадку.
Сигнальный барьер на открытых воротах слегка пульсировал, словно живая мембрана. Они все прошли внутрь, дав ему считать магические сигнатуры.
– Сэр Уильям хотел лично наблюдать за оформлением выставки, – сказала Чиэра и взглянула на Арчи. Они единственные были без грима, что означало – рисковали сильнее остальных.
– Ему нездоровится, – объяснил Лиам, торопливо проходя по дорожке к главному входу. Двухэтажный раскидистый дворец с погасшими окнами был едва освещен горящими сферами и прятался за вековыми деревьями. – Все выставочные экспонаты уже заняли свои места, и сэр Уильям доверил вам работать без него.
За широкими, будто бесконечно высокими деревянными дверями простирался главный зал с высоким кессонным потолком и паркетом, выложенным сложным геометрическим узором. Красный ковёр стелился к мраморной лестнице с позолоченными перилами, а в воздухе висел сухой аромат старинного дерева и воска. Время здесь будто текло с особым трепетом, бережно храня дух ушедших эпох.
– Ваши ребята – сильные маги, – заметил Лиам, провожая всех наверх. Он шёл впереди, слегка оборачиваясь, но не смотря прямо ей в глаза.
– Они – спортсмены, а не модели нижнего белья, – отвечал ему Арчи, то ли с притворным чувством задетого профессионализма, то ли с угрозой – все интонации в его голосе звучали неоднозначно.
– Разумеется, – отозвался Лиам, а на его лице показался край улыбки, целиком которую было не разглядеть.
Наверху парадный зал для приёмов, погружённый в полумрак ночи, встретил их распахнутыми дверями и многочисленным холодным оружием в прозрачных боксах. На металлических поверхностях играли слабые тени от приглушённого света настенных ламп. Среди мечей и ножей, которых насчитывалось несколько десятков, виднелись полные латные доспехи, создающие впечатление присутствия воинов.
– Всё, что вам может потребоваться, будет в соседней комнате. – Рукой Лиам указал на закрытые двери рядом. – Вода, еда, одежда, которую мы оговорили. Если я чем-то ещё могу помочь… – медленно добавил он, осмотрев каждого, и с лёгким поклоном удалился, когда вопросов не последовало.
Переодевшись в широкие чёрные штаны с нахлёстом, Макс, Дэн, Мат, Шах и Крег прошли в выставочный зал, где их уже ждали Арчи и Чиэра. Ирландец устроился на старинной кушетке у окна, приняв вид скучающего агента итальянской художницы, но тревога и тишина