Эрл Стенли Гарднер

Дело об искривленной свече


Скачать книгу

так что он может быть уверен в прецеденте…

      На столе у Мейсона зазвонил телефон, он кивнул Делле, та взяла трубку.

      – Герти интересуется, будете ли вы говорить с мистером Стикленом из фирмы «Стиклен, Гроув и Росс». Он настаивает на беседе лично с вами.

      Мейсон протянул руку к трубке.

      – Вели Герти соединить нас… Хелло!

      – К.В. Стиклен, мистер Мейсон, из компании «Стиклен, Гроув и Росс».

      – Да, мистер Стиклен.

      – Вы представляете клиента по имени Виклер, Артур Виклер? Дорожный инцидент.

      – Да.

      – Чего требует ваш клиент в виде компенсации?

      – А сколько вы рассчитываете заплатить?

      Голос Стиклена звучал осторожно:

      – Во избежание дальнейших неприятностей мои клиенты могли бы заплатить триста долларов.

      – Вы представляете компанию «Скиннер-Хиллзский каракуль»?

      – Да.

      – Я позвоню вам.

      – Не откладывайте, пожалуйста, в долгий ящик. Моему клиенту не терпится урегулировать недоразумение.

      Мейсон положил на место трубку и подмигнул Делле:

      – Дело сдвинулось. Попроси Джексона зайти.

      Через несколько минут Делла возвратилась вместе с Джексоном.

      – Виклеры все еще в вашем офисе? – спросил Мейсон.

      – Да.

      – Сколько они хотят получить компенсации? – спросил Мейсон.

      – Виклер считает, что за ремонт автомашины ему придется выложить двести пятьдесят долларов.

      – Как сильно повреждена машина в действительности?

      – Ну, – с сомнением произнес Джексон, – если раздобыть запасные части, то ущерб не так уж велик. Но Виклер желает получить двести пятьдесят долларов.

      – А миссис Виклер, сколько она хочет за свой нервный шок?

      – Она называла пятьсот долларов.

      – То есть их устраивает семьсот пятьдесят долларов?

      – Несомненно. Думаю, что и пятьсот долларов им покажется достаточной компенсацией.

      – Пойдите поговорите с ними.

      Джексон вернулся через пару минут.

      – Пятьсот долларов их вполне удовлетворят, – объявил он.

      У Мейсона заблестели глаза. Он поднял трубку и попросил Герти соединить его с мистером К.В. Стикленом из «Стиклен, Гроув и Росс».

      А через несколько минут он услышал в трубке голос Стиклена.

      – Я выяснил, что ситуация гораздо серьезнее, чем мне казалось. Нанесен ущерб не только имуществу. Миссис Виклер перенесла тяжелейший нервный шок и…

      – Сколько? – перебил его Стиклен.

      – Более того, – продолжал Мейсон, не обращая внимания на прямой вопрос, – имело место грубейшее оскорбление и факт игнорирования прав нашего клиента, похищение его…

      – Сколько?

      – Две с половиной тысячи долларов.

      – Что? – завопил Стиклен.

      – Вы меня слышали. В следующий раз не прерывайте меня, когда я сообщаю о жалобах клиента.

      – Но это же абсурдно! Возмутительно! Просто лишено здравого смысла…

      – О’кей, – сказал