Марина Гилл

Ветер пыльных дорог


Скачать книгу

графом Дерби кажется очень достойной, а её заявление выглядит просто смешно, так как она никогда не скрывала ни от кого своего желания стать графиней.

      – Я хочу сказать, не стоит загадывать заранее, – улыбнулась она.

      «Ну уж нет, – ожесточённо подумала Аньес, – такого муженька я не потерплю!»

      Глава 3. При дворе

      – Ты взяла те самые светло-голубые ленты?

      – Да, миледи.

      Тереза подняла над головой Аньес ленты, чтобы та смогла в зеркале увидела их.

      – Как там продвигаются дела? – взволнованно спросила Аньес, имея в виду причёску, что сооружала на её голове Тереза.

      – Всё хорошо, миледи, – постаралась успокоить её Тереза. – Только вы не вертитесь, пожалуйста.

      Обычно не способная усидеть и полминуты на месте, Аньес сразу же притихла. Уже через два часа им нужно прибыть ко двору, и примерно столько же времени понадобится, чтобы добраться до Виндзора…

      – Скоро, Тереза? – почти простонала Аньес. Не хватало ещё опоздать на такое грандиозное событие своей жизни!

      – Скоро. Вы обязательно поспеете вовремя, миледи. Вы почти готовы, а лошади у вашего отца одни из лучших! Он выиграл их у самого лорда Мюррея, а лорд известен на всю Англию своей любовью к лучшим породам лошадей. Так что, когда вы прибудете в Виндзор, все начнут любоваться прекрасным экипажем, запряжённым такими же прекрасными лошадьми, а потом выйдете вы – и все взгляды будут уже направлены на вас…

      Терезе, как ни странно, удалось ободрить Аньес.

      – А у тебя богатое воображение, – сказала она служанке.

      Аньес оценила себя в зеркале и пришла к выводу, что выглядит замечательно. Нежно-голубое сюрко идеально сидело на ней, подчёркивая красивую форму плеч и скрывая всю остальную фигуру. Подобранная по бокам длинная юбка закалывалась на бёдрах, позволяя узреть нижнее шёлковое платье, чуть темнее цветом.

      – Теперь всё, – сказала Тереза, и Аньес тут же вскочила. Ещё раз осмотрев себя в зеркале, она улыбнулась донельзя довольная общим видом.

      – Ты – волшебница, Тереза.

      – Спасибо, миледи.

      – Мой отец уже готов к выходу?

      – Да, миледи.

      Аньес тут же покинула комнату и побежала вниз. Именно побежала, а не пошла, как того требовало её новое положение. Она не могла себя сдерживать. Казалось, что, прибыв в Виндзор, она очутится в каком-то совершенно ином мире, определённо, лучшем, чем этот… И она будет там блистать, в этом Аньес не сомневалась. Предвкушение новой жизни торопило её лучше всяких слов.

      – Поехали же, папа!

      Когда церемониймейстер объявил имя сэра Эдмона Марильяка и его дочери, леди Аньес, они вместе с отцом вошли в переполненный тронный зал. Хоть она и была уверена в себе, всё равно испытывала сильное волнение. Оглядев зал, Аньес убедилась в пристальном внимании к своей персоне. На пути к королевскому трону до неё долетали обрывки фраз.

      – Какая хорошенькая.

      – Она понравится…

      – …Его Величество оценит…

      – Как смешно она