Илья Владимирович Масляков

Федерика ди Альто Адидже, маркиза с грустною судьбой. Пьеса


Скачать книгу

он лавочник, пускай негоциант,

      Им высший свет закрыт по праву крови.

      Со мною породниться всякий рад:

      Ди Альберто откроет все дороги.

      Вот, кажется, пришёл: лозой стена увита,

      Калитка заперта, ужель меня не ждут?

      Полезу по лозе, а дальше будет видно,

      В окошке есть ли свет? Возьму ль я сей редут?»

      Капитан падает с высокого каменного забора в сад. Встаёт, отряхивается и смотрит по сторонам: мимо проходит старый сторож и ворчит себе под нос о том, что кто-то забыл запереть калитку на ночь.

      «Так, вижу свет в окне, но слишком высоко.

      Стена ровна, как жало моей шпаги.

      Зайду-ка со двора, там, думаю, легко

      Пробраться в дом – лишь не было б собаки.

      С опаской открываю дверь на кухню,

      Крадусь, как тать, как вор на bel tage.

      Под старой мощной дверью свет забрезжил,

      И чувствую в душе своей кураж.

      Горячая бежит по жилам кровь быстрее,

      Стучу, точней скребусь, как мышь,

      Шагов услышав звук, я словно каменею,

      Святой Франциск, услышь меня, услышь».

      Вечер в доме негоцианта Джакомо Пуччини. В своей спальне стоит Федерика. Она в богатом ночном платье, увешанная драгоценностями, ждет гостя.

      «Уже темнеет… Ах, как я волнуюсь…

      О чем с ним буду ночью говорить?

      Пусть не красой, да, пусть тогда богатством

      Его должна я непременно покорить!

      Вот, кажется, стучат… О Боже! Он пришел!

      Я вся горю, в волненье пребывая.

      Отец мой в спальню только б не забрёл,

      Спокойной ночи перед сном желая».

      Федерика видит входящего Альберто и без чувств падает в кресло.

      «Как напугали вы меня, синьор!

      Зачем же было так вам напрягаться?

      Ворота открываются во двор.

      Чтоб к нам зайти, не надо так стараться.

      Вас рада видеть у себя в гостях,

      Но папа выйти к нам сейчас не сможет,

      Ах, эта ломота в его костях,

      Бедняжку с вечера так гложет, так и гложет.

      Ну, проходите же, любезный друг, скорей,

      Рассказ о подвигах услышать я желаю,

      Про битвы и балы минувших дней.

      Не скромничайте, друг мой, умоляю!»

      Пьетро видит Федерику в ночном платье, которое лишь слегка скрывает её дивные формы, и признаёт, что, хоть лицом она и не красавица, фигурой просто прелесть.

      ди Альберто про себя

      «О, Федерика хороша на диву!

      Хоть ликом, видимо, в отца.

      Зато фигурой сказочно красива!

      Ну что ж, любовь не пить с лица. —

      Обращаясь к Федерике

      «Мне, с детства закалённому в боях,

      Стена, ограды дома не помеха,

      Я перелез таких штук пять на днях,

      Сегодня и шестую, ради смеха.

      Но хватит хвастать. Это всё пустое!

      Я здесь, и в этом весь сюжет,

      Настало время думать о постое,

      И вот