Татьяна Милях

Корбо. Чёрная птица


Скачать книгу

нравилось всеобщее внимание мужчин, и женщина кокетничала с наиболее знатными из сеньоров и офицеров, и забавлялась осторожным ухаживаниями неименитых идальго. Эстель же не обращала на взгляды кавалеров никакого внимания, она грезила встречей с Альваро и мечтала о предстоящей свадьбе с ним.

      Наконец корабль пришвартовался в порте Сантьяго-де-Куба. Капитан, высадил пассажиров с материка, взял дополнительный груз и уладив все дела, в назначенный день вышел в море, направляясь к ранее оговорённому мысу, где «Сан Филипе» должен был присоединиться к флоту адмирала. Матрос на марсе долго всматривался вперёд, надеясь увидеть караван, и наконец, заметил его на горизонте, но позади корабля, получилось, они немного обогнали эскадру. Капитан успокоился, и продолжил движение, уверенный, что флот адмирала неизбежно нагонит его. Но ночью неожиданно налетел шторм. Величавый парусник нещадно раскачивало, а на утро оказалось, что галеон сбился с курса и «Сан Филипе» следовал по морской глади в гордом одиночестве. Рассчитав положение судна, капитан сделал поправку желая вернуться к исходному направлению и намереваясь встретиться с эскадрой адмирала. На счастье команды подул попутный ветер, парусник послушно развернулся и взяв курс фордевинд31 корабль уверенно направлялся к намеченной цели.

      Глава 5

      «Поцелуй фортуны» стремительно нёсся по волнам. Чаще всего флибустьеры промышляли в водах Антильского моря или на выходе из него, где беспечные торговцы, мечтая заработать, забывали об осторожности и пускались в самостоятельный плаванье на свой страх и риск. Но отправившись на остров проведать могилу старого капитана, фрегат удалился от традиционных мест охоты, и теперь бороздил просторы Атлантики, неподалёку от торговых путей. Пиратский корабль словно голодный волк кружил вокруг отары овец, в надежде, что какое ни будь глупое животное, отобьётся от стада и сделается его жертвой. Но прошло более недели, а добыча в брюхо фрегата так и не свалилась, и оно жалобно урчало, отдаваясь звенящей пустотой, когда по его борту ударяла неосторожная волна. Конечно, самым заманчивым было бы захватить испанский галеон перевозящий золото и серебро, но испанская корона давно запретила своим судам выходить в океан в одиночку, и пиратам приходилось только жадно облизываться, заметив на горизонте непобедимый флот испанцев, везущий в своих трюмах несметные сокровища.

      Точно, как сейчас, когда стоя на юте, Корбо в подзорную трубу разглядывал вереницу кораблей. Пират тяжело вздохнул – такая добыча была ему не по зубам, и он с досадой продолжал наблюдать за флотилией. Конечно, испанцы не смогут догнать «Поцелуй Фортуны», знал капитан, лёгкий, подвижный фрегат был гораздо быстроходнее перегруженных брюхатых галеонов, но лучше не попадаться сеньорам на глаза, благоразумно решил разбойник и велел направить корабль вперёд, собираясь