встали из-за стола и направились к кухне. Навстречу нам вышел знакомый мальчишка. Тим выступил вперед.
– Пви… Привет, – произнес он. С тем, чтобы поздороваться, он, конечно, припозднился. Но нужно же было с чего-то начинать. Мальчишка не ответил, но смотрел на нас очень внимательно, с готовностью выслушать. «Вот оно», – подумал я.
– Как тебя зовут? – спросил Тим.
– Анэ – кивнул мальчик. Что-то было не так.
– Как тебя зовут? – переспросил Тим.
Мальчик на секунду задумался, потом его лицо озарила догадка.
– Аи, – ответил он. – Меня зовут Аи. А как зовут тебя?
Тим оглянулся на нас, торопливо делясь радостной улыбкой.
– Я Тим. А это Сэм и Селейна, – сказал он.
– Сэм? – переспросил Аи и сдержанно хохотнул.
Я смутился.
– Что тут смешного?
– На их языке «сэм» означает «соленый», – пояснил Тим. Глаза его горели неуемным любопытством и радостью новых открытий, которые даются пока совсем не сложно.
– Я Сеймор, – сказал я. Получилось обиженно.
Аи рассмеялся. Вместе с ним рассмеялся и Тим.
– «Сеймор» на их языке означает «очень соленый», – сказал он. – Да уж… Ладно, Аи, скажи, пожалуйста, ес…
Конца фразы я не понял. На слух мне показалось, что сначала в словах поменялись местами буквы, а потом изменились и сами слова. С досадой догадался о том, что отвлекся и перестал понимать речь даже собственного друга.
– Да, найдется, – ответил Аи.
– Аи! – послышалось с кухни. – Аи! Где ты пропадаешь?
– Уже иду, мам! – крикнул Аи и, повернувшись к нам, сказал: – Идемте.
Пропустив его вперед, Тим посмотрел на нас с Селейной. Он жаждал признания.
– У тебя здорово получается, – сказал я. Все-таки он был очень смышленым.
Не без труда и забавных запинок выяснилось, что Боггет действительно позаботился о комнате и для нас, но, если мы хотим немного поработать в счет ужина и ночлега, занятие для нас найдется. Селейна согласилась помочь на заднем дворе с чисткой овощей, а нас с Тимом хозяйка определила в помощники к своему старшему сыну, который как раз собирался починить прохудившуюся крышу сарая.
Рослый белокурый Эйб, мой ровесник, унаследовал от матушки хозяйские замашки, поэтому основной моей задачей стало распознавание его команд. Впрочем, работа была мне не в новинку. Крышу домика старика Тиффи приходилось чинить по нескольку раз в год, как бы я ни старался приводить ее в порядок: детеныши гарпий из бестиариума постоянно пробирались на чердак лекаря, рвали толь и грызли дранку. Тиффи, наверное, мог бы их отвадить, но он был слишком добросердечным. К тому же в любой момент можно было загнать на крышу меня, я охотно принимался за починку. Так что и в этот раз работа спорилась.
Тим подавал материалы, мы с Эйбом их прилаживали. Здесь же, на заднем дворе, на лавке около стены дома, чистили овощи Селейна и Лори – так звали младшую дочку хозяйки. Девочка легко управлялась с ножом и болтала без умолку. Украдкой посматривая на Селейну, я видел, что ей