Кэтрин Райан Хайд

Не отпускай меня никогда


Скачать книгу

Мальчик или девочка?

      – А, – ответил Лафферти. – И правда.

      Билли слышал удаляющиеся шаги Лафферти и всего одно брошенное сквозь зубы слово. «Педик».

      Билли вернулся в спальню, хотя знал, что уснуть уже не удастся.

      Он пролежал без сна почти всю ночь, задремал всего минут на сорок. И все сорок минут его окружали крылья: шуршали, бились, обступали со всех сторон. Еще сильнее, белее, отчаянней, чем обычно. Целая крылатая какофония.

      – Кто забрал тебя из школы? – спросил он Грейс.

      Билли сидел на диване, а Грейс бродила по квартире. Снова останавливалась перед фотографиями, которые рассматривала вчера.

      Сосредоточиться после бессонной ночи было трудно. Нервы звенели так, словно кто-то прошелся по ним напильником.

      – Фелипе, – ответила она. – Чтобы Иоланде не пришлось отпрашиваться с работы. Ее, конечно, отпустят, но и заплатят куда меньше.

      – А Иоланда – это?..

      – Спонсор моей мамы.

      – Спонсор? В каком смысле? Что она спонсирует?

      – Спонсор из программы. Ну, как у анонимных алкоголиков. Только Иоланда спонсор из программы для анонимных наркоманов.

      – Да это же все объясняет! – сказал Билли. И тут же пожалел о том, что не успел вовремя прикусить язык.

      – Что объясняет?

      – Не обращай внимания. На этой фотографии я играю в пьесе «Продавец льда грядет».

      – Вот пока ты об этом не сказал, мне все было понятно.

      – Как Джейк Лафферти узнал, что я буду за тобой присматривать?

      – Рейлин пришлось с ним поговорить. Фелипе не хотел забирать меня из школы – боялся, что мистер Лафферти потом его со свету сживет. Поэтому Рейлин пошла к мистеру Лафферти. И я тоже, потому что иначе мне бы пришлось сидеть с мамой – а мама спит, и мне нельзя оставаться одной, вдруг соцработники придут с проверкой? Так что я пошла вместе с Рейлин. Ох, как же он разозлился! Но Рейлин держалась так, будто ей вообще ни капельки не страшно. Просто сказала, что Фелипе будет забирать меня из школы и мистеру Лафферти лучше не вмешиваться. Ему это, конечно, не понравилось. И он, такой, заявляет: «А какая мне разница? Делайте что хотите». А потом принялся выяснять, с кем я останусь после того, как Фелипе уйдет на работу. Странный какой-то, сам же сказал, что ему все равно. Вот тогда-то я и рассказала про тебя.

      – Ага. Это многое объясняет.

      – Опять ты за свое. Что объясняет-то?

      – Объясняет, почему он пришел ко мне и стал задавать личные вопросы.

      – Какие вопросы?

      – Как я могу тебе про них рассказать, если они личные?

      – Ой, точно. Извини.

      – Так что ты ему сказала?

      – Что ты был танцором, актером, певцом…

      «И это тоже многое объясняет», – подумал Билли. Но на этот раз промолчал.

      – …и что хотя тебя зовут Билли Блеск, твое настоящее имя то ли Родни, то ли Дэнни…

      – Дональд.

      – Ой, да. Дональд. Извини. И что твоя фамилия Флейнстин, но ты изменил ее на «Блеск», потому что фамилия Флейнстин не подходит для танцора.

      – Фельдман, – поправил Билли, внезапно чувствуя себя совсем