но моего друга это не пугало, а, напротив, еще больше разжигало его интерес.
В одно субботнее утро мы с Полом занесли в кафе свежие кексы его мамы, которые она пекла для продажи. Кафе было пустым. Мы передали теплую ароматную коробку владельцу и хотели уйти, но Пол вдруг одернул меня и кивнул в сторону. За выступом стены, незаметный сначала, сидел человек. Он завтракал и задумчиво смотрел в окно. С первого взгляда было видно, что он пришел издалека: его потертая куртка выглядела почти как бывалые штормовки наших охотников и рыбаков, его сапоги истоптались в пути, и даже выражение его лица было таким, словно он два раза обошёл вокруг света и не нашёл то, чего искал. На вид я дала бы ему лет пятьдесят. Его широкий подбородок оброс пятнистой из-за вкраплений седины бородой. Он сидел, подперев левой рукой щеку, а правой качал между двумя пальцами ручку вилки. Рядом с ним лежала на скамье серая, растянутая шапка.
Глаза у Пола так и загорелись. Это был первый раз, когда мы увидели загадочного незнакомца своими глазами.
– Хочешь, подойдём к нему? – Спросил Пол.
Я уклончиво ответила, что нехорошо беспокоить человека за завтраком, тем более, когда он о чём-то думает. Но Пол будто и не слышал моих слов. Он уверенно подошёл к столику незнакомца, протянул мужчине руку и сказал:
– Здравствуйте, сэр. Меня зовут Полуэл Джонсон.
Незнакомец рассеянно обернулся, отложив вилку, посмотрел на него, улыбнулся, пожал протянутую руку и представился:
– Дарс Олович. Чем могу быть полезен?
– Мы просто хотим познакомиться с вами. Можно?
– Кто это «вы»?
– Я и моя подруга. Аля, иди сюда!
Я робко подошла и пробормотала:
– Извините…
– Не извиняйтесь, я привык к вниманию, – он усмехнулся и проговорил куда-то в сторону: – Если бы каждый из жителей этого города извинялся перед разговором со мной, их извинениями можно бы было расплатиться даже за убийство.
Мы с Полом удивлённо переглянулись и промолчали.
– Так что вы хотите узнать обо мне, ребятки?
– Ну… откуда вы, что вы видели, что привело вас сюда… – Пол, обрадовавшись завязавшемуся диалогу, с готовностью уселся напротив этого господина.
– Я из далекого западного города, брожу по свету в поиске смысла жизни. Звучит, конечно, банально и нелепо, но это так. Можете звать меня «смыслоискателем».
Пол улыбнулся, желая выразить свою заинтересованность. Вздохнув, я присела рядом с ним.
Дарс Олович рассказал нам, как он бродил по разным городам и спрашивал у людей, в чем они видят смысл жизни, и в каждом городе люди отвечали ему по-разному.
– Одни видели смысл жизни в любви, другие – в детях, третьи – в искусстве, а иные считали, что жить надо просто чтобы сделать себе приятное… А вот вы, в чем вы видите смысл жизни? Для чего живете?
Он прищурился и посмотрел вдруг