годовщины мистер Лэнж сделал предложение двадцатипятилетней официантке. Непревзойденный кавалер.
Сэму нравилось крепкое объятие, в которое его заключили загорелые руки Джуд: оно приносило облегчение. Первый раз за несколько месяцев кто-то обнимал Сэма из простой симпатии, и его экс-племянница напоминала огромного золотистого ретривера, готового полюбить тебя с первого взгляда.
– Ты голодная? – спросил Сэм, высвобождаясь из ее объятий. – Как перелет? Как семья? Как тебе в роли первокурсницы? – Пауза. – Ты не возражаешь против всех этих вопросов?
Сэм неловко пригладил волосы и сделал глоток кофе, просто чтобы занять руки.
– Кофеин тот еще наркотик, – заметила Джуд, глядя на его кружку.
Сэм рассмеялся.
– Отвечая на первый вопрос: я умираю с голоду, – сказала девушка. – Перелет прошел нормально. Родители не могли решить, кто из них должен меня сюда везти, поэтому мы решили, что никто. Они разводятся.
– Жалко.
Сэм видел мать Джуд только однажды, загорелую и вышедшую к ужину в костюме для занятий йогой. А к отцу Джуд отношение Сэма так и не потеплело.
– Все нормально, – сказала Джуд с кривоватой улыбкой. – Они не были счастливы вместе. Кстати, они передают тебе привет.
– Это вряд ли.
Джуд рассмеялась.
– Мама передавала, – призналась она. – Но папа и вправду о тебе спрашивал. О том, собираешься ли ты возвращаться к учебе.
Сэм пожал плечами.
– Посмотрим.
Он собирался, только не в университете Техаса.
– Ладно. – Она схватила его за руку. – По крайней мере, он не будет меня навещать. Может, он и родился в Далласе, но все еще считает, что в Остине живут только наркоманы и хиппи с трастовыми фондами.
Сэм сухо усмехнулся.
– О, – продолжила Джуд, – и я не знаю, как это – быть первокурсницей, мне нравятся вопросы, и я первым делом пришла к тебе, чтобы сказать «привет». – Она одарила его еще одной улыбкой на триллион ватт и помахала перед его лицом рукой. – Приве-е-ет!
Она была абсолютно мультяшной.
– И тебе привет, – сказал Сэм и занялся блюдом с выпечкой. – Я сделал это для тебя.
– Ух ты, правда для меня?
– Пончики и слойки с вишней.
– Подожди, ты сам их испек?
Сэм кивнул.
– Боже, да я теперь все время буду тут торчать, – сказала Джуд. – Поверить не могу, что ты печешь.
– Ну, вообще-то они жареные. – Сэм задумался, что она имела в виду под «все время».
– Еще лучше. – Джуд выудила телефон. – Я скажу друзьям, чтобы ехали сюда.
Сэм кивнул.
Джуд хорошо это умела – делиться, иногда даже чересчур. Они поневоле сталкивались еще на нескольких семейных сборищах, и в конце концов он привык к ее бесконечным разговорам. Они стали его убежищем от ворчания взрослых, и даже после развода Джуд не позволила Сэму потерять ее из виду. А он пытался. Она помнила даты дней рождения и посылала смешные СМС на праздники с новостями