Владимир Фёдорович Власов

Лиса и поэты


Скачать книгу

лисы выбирают путь обычно между ними,

      У тварей и людей всегда свои есть устремленья,

      Но лисы движутся только маршрутами своими.

      Быть могут встречи с лисами и необычным делом,

      Но можно и сказать, что встречи с лисами обычны,

      У лис бывает, как людское, так и лисье тело,

      Общенье с ними как привычно, так и не привычно.

      Во времена династий Трёх (1) о них ещё не знали,

      Но для вождя Чэнь Шэ (2) и утвержденья власти личной

      Вещали голосом лисы, когда в стране восстали,

      Уже в те времена лиса считалась необычной.

      А в «Записях о разном» у У Цзюня (3) говорится:

      «Учёный Ван Фа лису ранил, странную по виду,

      А ночью дня того, когда во сне он смог забыться,

      Старик пришёл, который жаловался на обиду».

      С тех самых пор все люди стали с лисами общаться

      Во времена династий Хань и Тан все говорили,

      Что лисы часто повсеместно чудеса творили.

      Уже тогда лиса могла в людей преображаться.

      В Цанчжоу раз один наставник с лисом подружился,

      И познакомил с этим лисом друга Ли Ши-туя,

      Лис дом не так давно построил, в городе прижился,

      Друзьями обзавёлся, жил, леченье практикуя.

      У лиса был короткий торс, а вид – как у монаха,

      А возрастом к годам шестидесяти приближался,

      Шагал всегда он поступью широкого размаха,

      Но скромен был, и в скромные одежды одевался.

      Когда к нему пришёл Ши-туй, хозяин поклонился,

      При этом был спокойно-безмятежного он вида.

      – «Как самочувствие»? – почтительно осведомился,

      Спросил после расспросов о цели его визита.

      Сказал Ши-туй: «Я слышал многие о лисах мненья,

      О тесных связях их со смертными и об их дружбе,

      О том, что могут лисы занимать посты на службе,

      Прошу эти рассеять вас мои недоуменья».

      Лис отвечал с улыбкой: «В мире многие созданья

      Рождает Небо, умножая их от века к веку,

      И каждому дают определённое названье,

      Лису зовут лисой, а человека – человеком.

      Но что скрывать? Меж нами есть хорошие, плохие,

      Как у людей, есть много благородных и порочных,

      Ведь люди не скрывают же пороки все людские,

      Зачем же лисам их скрывать, при всех науках точных».

      Ши-туй тогда спросил: «Есть между лисами различья»?

      – «Да, есть, – ответил лис, – зависит всё от воспитанья,

      Способны лисы принимать различные обличья,

      Но в суть вещей проникновенье – главное их знанье.

      Всех проницательных из нас «биху» зовут обычно,

      Как у людей, где грамотных начётчиков хватает,

      Но средь крестьян, как водится, их встретить не привычно,

      Однако грамоте у нас везде всех обучают».

      – «А «биху» так рождаются премудрыми сначала»?

      – «Зависит это от их категории ученья,

      Те, кто родился, не постигнув всех познаний Дао,

      Стают обычными, в людей не зная превращенья».

      – «Так значит, кто постигнул Дао, может