рефлекс заставил Джона метнуть в беглеца свой карманный нож. К сожалению, нож лишь пригвоздил плащ беглеца к стене. Его же обладателю удалось уйти. Джон было бросился в погоню, но Мерри удержал его:
– Пусть идёт.
– Но он сообщит обо всём в полицию! – возмутился Джон.
– Если и сообщит, то полиция ничего не найдёт. Люс, неси швабры. Том, Генри, тащите воду. Питер, Роджер… Уберите свидетелей.
Близнецы угрожающе стали надвигаться на бедного пианиста. Тот в страхе попятился назад.
– Пожалуйста… Не надо… я не… я не скажу…
– Ни одной живой душе?!
– Клянусь! Чем угодно клянусь!
Мерри стоял в размышлениях. Наконец он выдавил из себя:
– Ладно. Тогда принесите бочку рома.
Пианист вышел на задний двор, по пути споткнувшись о порог двери.
– Ром? – Джон не понимал, зачем им ром.
– Все улики необходимо сжечь, – пояснил Мерри.
– Большой бочонок стоит на заднем дворе, – доложил вошедший пианист.
– Отлично. Значит, вот что. Ты всего этого не видел. Ты ничего не знаешь о том, что здесь произошло. Ясно? – спросил Мерри.
Пианист нервно закивал.
– Отлично. Тогда за уборку, – подытожил старик.
Трактир действительно нуждался в чистоте. На полу лежали как минимум десять трупов. Стены и картины забрызганы кровью, многие столы и стулья поломаны. Питер и Роджер взяли по швабре и стали драить полы. Мерри потихоньку выносил трупы на задний двор. Люс вымывала стены от крови.
Прошло около полутора часа. Весь трактир был вычищен и вымыт, трупы и сломанная мебель – сожжены.
– Ну вот, – сказал Мерри после уборки. Постояв немного, он обратился к Джону: – Ну… Теперь ты нам доверяешь?
Джон не знал, что ответить. С одной стороны, Мерри показал себя как отличный боец и предусмотрительный человек. Но с другой, можно ли ему доверять? Это можно проверить, лишь рискнув. И Джон принял решение:
– Я подпишу контракт.
Рот Мерри растянулся в огромной улыбке, но в ней не было ничего зловещего. Он протянул руку Джону. Тот с удовольствием её пожал.
– Блестяще.
* * *
– У меня есть один вопрос. Что не так с его плащом? – спросил Том.
Джон и Том топали за Питером, который должен был их провести к комнате.
– Ты про карманы? Это ещё цветочки. Там такие штуки есть… – Питер говорил загадками.
– И какие же?
– Завтра узнаете. – Питер привёл их к комнате номер шестнадцать. – Мой вам совет: не задавайте лишних вопросов.
– Легче сказать, чем сделать, – пожал плечами Джон.
– Ладно. Спокойной ночи.
И с этими словами Питер отправился в собственную комнату. Том и Джон остались одни. Они молча смотрели друг на друга и почему-то боялись того, что их ждёт в комнате. Медленно Том взялся за ручку, повернул её и отворил дверь. Внутри не оказалось ничего необычного: старый платяной шкаф