Джонатан Коу

Какое надувательство!


Скачать книгу

На сей раз ответ мой прозвучал примерно так:

      – Какой ужас. – За этой репликой последовала вторая: – Надеюсь, ничего ценного не пропало?

      – Не украли совершенно ничего, – сообщила миссис Тонкс. – За исключением вашей рукописи.

      Тут я заткнулся.

      – Она лежала у меня в верхнем ящике стола, – продолжала она. – Судя по всему, долго искать ее вору не пришлось. Полицию пока не уведомляли: сначала мне хотелось поговорить с вами. Мистер Оуэн, имеется ли какая-то причина тому, что рукопись пропала именно сейчас – вскоре после того, как мы ее получили? Не совершили ль вы в последнее время чего-либо, что могло бы насторожить кого-то относительно того факта, что вы возобновили работу над этой книгой?

      Я задумался на секунду и ответил:

      – Да. – И сердито расхаживая по комнате (а сердился я только на себя), рассказал ей о газетном объявлении. – Помимо всего прочего, это должно было означать объявление войны. Закодированный вызов. И его, очевидно, кто-то принял.

      – Делать этого не следовало, – сказала миссис Тонкс. – По крайней мере – давать наш адрес, предварительно с нами не посоветовавшись. В любом случае вопрос остается открытым. Украсть ее мог кто угодно.

      – Не думаю, – ответил я. Подозрение стало проясняться, – Некоторые члены семейства Уиншоу уже доказали свою заинтересованность в том, чтобы воспрепятствовать выходу этой книги, и меня бы вовсе не удивило…

      Миссис Тонкс меня не слушала.

      – Мне кажется, следует сообщить об этом мистеру Макгэнни, – сказала она. – Пройдемте со мной, будьте добры?

      Мы вышли обратно в приемную, и на несколько минут она исчезла за дверью другого кабинета, оставив меня наедине с секретаршей. Убаюканный перестуком по клавишам компьютера, я погрузился в бессвязные размышления о том, кто из Уиншоу мог стащить мою рукопись (или, вероятнее всего, кого-то для этой цели нанял). Первым кандидатом был Генри: в конце концов, он уже один раз пытался ее сжечь. Но и остальных исключать не следовало. Кто бы за этим ни стоял, вряд ли их целью было воспрепятствовать появлению книги: разумеется, злоумышленники могли предположить, что я сделаю несколько копий, поэтому, скорее всего, они собирались просто посмотреть, насколько далеко зашли мои изыскания. Я решил, что об этом голова у меня болеть пока не должна – сначала нужно раздобыть еще какие-нибудь факты. Но пришло время задать другой, более насущный вопрос.

      Я подошел к столу секретарши и с напускным безразличием спросил:

      – Я полагаю… мисс Гастингс сегодня уже не будет?

      Секретарша скучающе глянула на меня безо всякого выражения.

      – Я здесь временно, – ответила она.

      В этот момент миссис Тонкс появилась из-за двери и поманила меня в кабинет. Я ни разу не встречался с мистером Макгэнни, директором издательства, а потому не знал, чего ожидать. Во-первых, мое воображение поразила роскошь его кабинета: там гордо громоздились кожаные кресла, а окно во всю стену выходило