Samuel E. Martin

Tuttle Concise Japanese Dictionary


Скачать книгу

adj 浅い shallow

      asá-haka (na) adj 浅はか(な) shallow

      asa-guroi adj 浅黒い swarthy, dark-colored, bistered

      asa-se n 浅瀬 shallows

      Asakusa n 浅草 Asakusa

      asari n アサリ・浅蜊 short-necked clam

      asátsuki n アサツキ・浅葱 scallion, green onion; chives

      asátte n, adv あさって・明後日 the day after tomorrow

      áse n 汗 sweat: ~ ga demásu 汗が出ます, ~ o kakimásu 汗をかきます sweats

      hiya-áse 冷や汗 cold sweat

      Asean n アセアン asean

      asemásu, aséru v 褪せます, 褪せる fades

      asénai v 褪せない = asemasén 褪せません (not fade)

      aseránai v 焦らない = aserimasén 焦りません (not feel rushed)

      aserimásu, aséru v 焦ります, 焦る feels rushed/pressed

      aséru v 褪せる = asemásu 褪せます (fades)

      aséru v 焦る = aserimásu 焦ります (feels rushed/pressed)

      ásete v 褪せて → asemásu 褪せます

      asétte v 焦って → aserimásu 焦ります

      áshi n アシ・葦 leed

      ashí n 足 foot, 脚 leg

      ashi-áto n 足跡 footprint

      ashí-dai n 足台 footstool (= ashinosé-dai 足乗せ台)

      ashi-de mátoi n 足手まとい a drag (on); ashí-kubi n 足首 ankle

      ashi-móto n 足もと・足元: ~ ni ki o tsu­-

      kéte 足元に気を付けて Watch your step!

      ashi-dome saremásu (sareru) v 足止めされます(される) is strained, is stuck

      ashi-ga-demásu (-deru) v 足が出ます(出る) runs over the budget

      ashí-o-araimásu (-arau) v 足を洗います(洗う) washes one’s hands of, drops one’s beads, cuts one’s ties with

      ashí-o-nobashimásu (-nobasu) v 足を伸ばします(伸ばす) goes a little farther

      ashirai n あしらい treatment, hospitality, service, arrangement

      ashiraimásu, ashiráu v あしらいます, あしらう handles, manages, deals with; receives (a guest): hana de ~ 鼻であしらいます turns up one’s nose at (a person)

      ashirawánai v あしらわない = ashiraimasén あしらいません (not arrange)

      ashísutanto n アシスタント assistant (= joshu 助手)

      ashita n, adv あした・明日 tomorrow: [IDIOM] ~ wa ~ no kaze ga fuku 明日は明日の風が吹く Tomorrow is another day. (= asu あす・明日)

      asobi n 遊び fun, amusement; a game, play; a visit

      asobi hanbun (de) adv 遊び半分(で) half-seriously

      asobimásu, asobu v 遊びます, 遊ぶ has fun, plays; visits

      asoko, asuko pron あそこ, あすこ (that place) over there; that place (known to you and me)

      assári adv あっさり simple/simply, plain(ly); easy/easily; frank(ly), without apparent difficulty: assári (to) shita + [NOUN] … あっさり(と)した… simple, plain, light, easy; frank

      assén n あっせん・斡旋 1. mediation; good offices, help (= sewá 世話): … no ~ de … の斡旋で through the good offices of …, with the help of … 2. recommendation (= suisen 推薦)

      asshō n 圧勝 win an overwhelming: ~ shimásu 圧勝します wins an over­whelming victory

      asshuku n 圧縮 compression: ~ shimásu 圧縮します compresses

      asu n, adv あす・明日 tomorrow (= ashita あした・明日)

      asufáruto n アスファルト asphalt

      asupara(gásu) n アスパラ(ガス) asparagus

      asupirin n アスピリン aspirin

      asurechikku-kúrabu n アスレチッククラブ athletic club

      āsu-sen n アース線 ground wire

      asutarísuku n アスタリスク asterisk (such as “*”) (= hoshi-jírushi 星印)

      asutorinzen n アストリンゼン astringent

      ataemásu, ataeru v 与えます, 与える gives, provides, grants

      átafuta n あたふた: ~ shimásu あたふたします gets flustereºd/confused (= awatemásu 慌てます)

      ataisuru 値する 1. v = atai shimásu 値します (deserves) 2. adj deserved

      átakamo adv あたかも as if

      atákku n アタック attack, strenuous effort

      atama n 頭 head

      atama-kín n 頭金 down payment, up-front money; deposit

      atama-wari (no/de) adj, adv 頭割り(の/で) per head

      atama-ni-kimásu (kuru) v 頭にきます(くる) gets mad at, be angly with

      atama-o-kakaemásu (kakaeru) v 頭を抱えます(抱える) tears one’s hair (out), holds one’s head in one’s hands

      atama-o-tsukaimásu (tsukau) v 頭を使います(使う) uses one’s head/mind

      ataranaí v 当たらない = atarimasén 当たりません (not hit, is not correct)

      atarashíi adj 新しい new; fresh

      atarashi-gariya n 新しがり屋 novelty hunter

      ataráshiku adv 新しく newly, freshly

      atarazu-sawarazu adj, adv 当たらず さわらず innocuous (= atarisawari no nai 当たりさわりのない)

      ataréba v 当たれば (if it hits, if it’s correct) → atarimásu 当たります

      atari 当たり 1. n a hit 2. adj good luck, lucky

      ataridokoro adj 当たり所: ~ ga warui 当たり所が悪い hitting in a vital spot

      atari-doshi n 当たり年 lucky year

      atari-hazure adj 当たり外れ unpredictable, risky

      atari-kuji n 当たりくじ winning number

      atari-yaku n 当たり役 a hit in the role

      átari n 辺り neighborhood: kono ~ de/wa この辺りで/は around here

      atarichirashimásu, atarichirasu v 当たり散らします, 当たり散らす takes out one’s spite on everybody

      atarimae