Арт Мифо

Америго


Скачать книгу

ирисы, – продолжала она. – Сейчас покажу!

      И снова пустилась в бег с бесконечными прыжками через лесные препятствия; Уильям задыхался, пытаясь не отстать.

      Она приводила его к местам поближе к берегу, которые были уже открыты менее упорными исследователями, и там они вдвоем утаптывали всю траву по новой. При этом Элли заботливо ограждала от его неопытного шага островки с разными цветами; он склонялся к ней, а она рассказывала об этих цветах всякие занятные вещи.

      – Смотри, гвозди́ки, – учила она его. – Их тоже бывает тут много. И запах замечательный. А вот колокольчики. Они…

      – Что значит – колокольчики? – спросил мальчик. – И гвоздики? У моего отца в портфеле живут гвозди.

      Услыхав его, Элли сделала кислое лицо.

      – Колокольчики – это… Нет, колокольчики – это колокольчики! – нетерпеливо проговорила она. – Красиво, и все тут. И гвоздики тоже. А про гвозди я и не знаю. Не хочешь рассказать?

      – Такие штуки, – уверенно начал Уильям, – на них держится моя полка с книгами… они сидят в стене.

      Пришла очередь Элли раскрыть рот – и вскинуть тонкие брови, отчего ее глаза сделались еще больше, будто напуганные. Но она не имела привычки замирать и заикаться от изумления и быстро опомнилась.

      – Полка… – уязвленно проворчала она. – Кни-гами… стене… Что это за ненужная чепуха? Зануда!

      Она успокоилась и еще поведала ему о том, что колокольчики живут долго-долго – и они уже, может быть, даже старше Уильяма. Еще о том, что такое прицветники, и семена, и почему многие цветы пока не распустились.

      Другую освоенную полянку Уильям узнал – он набредал на нее в минувшем году. Кое-что там изменилось: какой-то озорник оставил на ветках куста клочок своей рубахи. Элли рассерженно скомкала лоскут белой ткани, размахнулась и запустила его прочь. В воздухе непослушный клочок распрямился и начал парить перед их глазами, раскачиваясь, словно подтрунивая. Уильям, завороженный, наблюдал за его полетом; Элли же явно не считала его таким прекрасным. Она подскочила к лоскутку, ловко ухватила его и отнесла куда-то поодаль в листву. Когда она вернулась, соскабливая ногтями землю с ладони, Уильям спросил:

      – За что ты с ним так?

      – Это принадлежало им, – гневно откликнулась девочка. – Я не хочу видеть их следы в Лесу. Они ужасные трусы и задаваки. Я ничего не могу поделать с тем, что они приходят сюда, но когда их тут нет, я не хочу о них вспоминать. Вот.

      – Но ведь я – один из них, – поразился Уильям. – А меня ты позвала сама…

      – Ты – вовсе не из них! Что ты говоришь такое, врун! – вскричала девочка и замотала головой. Ее волосы задорно трепыхнулись.

      – А ты знаешь, кто я? – робко спросил Уильям, уже несколько сбитый с толку.

      – Ты – хозяин этого Леса, – гордо ответила девочка.

      – А ты тогда кто?

      – Я – Элли!

      Небо над Парком было в ту ночь грязноватым, но необычайно светлым из-за облаков – и ему почти не хотелось спать, да и Элли не давала ему задуматься о времени всерьез. Дома его