Кассандра Клэр

Город костей


Скачать книгу

не знакома ни с бабушкой, ни с дедушкой. Они вроде не ладили с мамой. Неужели так разругались, что даже родную внучку видеть не хотят?

      – А может, миссис Фрэй вообще не желает поддерживать с ними отношения? Может, они ее избивали? – предположил Саймон. – Откуда тогда шрамы?

      Клэри пораженно уставилась на приятеля:

      – Какие шрамы?!

      Он проглотил огромный кусок буррито:

      – Тонкие светлые шрамы по всей спине и на руках. Вообще-то я не раз видел миссис Фрэй в купальнике.

      – Нет у мамы никаких шрамов, – уверенно сказала Клэри. – Тебе показалось.

      Саймон хотел возразить, но тут у Клэри зазвонил сотовый. Она выудила телефон из вместительной сумки.

      – Это мама, – простонала девушка, глядя на экран мобильного.

      – Я по твоему лицу понял… Поговоришь?

      – Не сейчас. – Телефон замолчал, и звонок автоматически перевелся на голосовую почту. – Не хочу опять скандалить.

      – Поживи пока у нас, – предложил Саймон.

      – Надеюсь, она все-таки образумится.

      Клэри нажала на кнопку голосовой почты.

      Джослин явно старалась говорить как можно мягче:

      «Детка, прости, что с поездкой вышло так сумбурно. Давай спокойно обсудим все дома».

      Клэри не дослушала сообщение. Ее раздирали чувство вины и сильная досада.

      – Что будешь делать?

      – Не знаю. – Она потерла глаза. – Кстати, ты про вечер поэзии не забыл?

      – Я обещал прийти.

      Клэри поднялась из-за стола:

      – Тогда я пойду с тобой. Позвоню домой, когда концерт закончится.

      Саймон рассеянно поправил ремешок сумки на ее плече. Они вышли из закусочной. В воздухе пахло дождем. От повышенной влажности волосы Клэри тут же стали завиваться, а синяя футболка Саймона прилипла к спине.

      – Как ваша группа? – спросила Клэри. – Что нового? Я слышала их вопли, когда ты звонил.

      – С группой все хорошо! У Мэтта есть знакомый, который может устроить нам выступление! Кстати, мы до сих пор не решили, как будем называться.

      – Серьезно? – пряча улыбку, спросила Клэри. Группа Саймона пока не написала ни одной песни. Большую часть времени музыканты проводили за обсуждением названия и логотипа своей команды. Клэри сомневалась, умеют ли ребята вообще играть. – На чем остановились?

      – Пока два варианта: «Водоросли» и «Каменный панда».

      – Оба ужасные.

      – Эрик предлагал «Разбитая скамья».

      – Дурак твой Эрик. Гнать его надо.

      – Тогда придется искать нового ударника.

      – Он, оказывается, ударник! А я-то думала, что Эрик просто тянет из тебя деньги и хвастается перед девчонками, какой он крутой музыкант.

      – Вот и нет, – беззаботно проговорил Саймон. – Эрик начал новую жизнь. У него появилась девушка. Они уже три месяца встречаются.

      – Считай, поженились, – съязвила Клэри.

      Они поравнялись с парочкой, катившей ребенка в прогулочной коляске. Маленькая девочка держала в руках куколку-эльфа с золотисто-синими крылышками. Краем глаза Клэри уловила движение: ей вдруг