Алексей Переяславцев

Негатор. Вживание неправильного попаданца


Скачать книгу

Моана взяла и пролистала астрономическую книгу, потом мои списки неизвестных слов.

      – Разумеется, сегодня я сделаю перевод. Осмелюсь предположить: вам эта книга нужна для того, чтобы управлять кораблем?

      – Скорее для того, чтобы понять, как нужно управлять кораблем, хотя полагаю, что и управлять с ее помощью тоже можно.

      – Для практических целей я бы посоветовала руководство по (неизвестное слово)… это искусство управлять кораблем, когда берега не видно.

      Навигация, понятное дело. Что ж, будем искать. Уж такие руководства наверняка не на староимперском.

      – И еще дело. Плохих новостей у вас нет. Плохих предчувствий тоже нет, поскольку вид у вас не напряженный. Следовательно, плохие воспоминания…

      На очень короткое мгновение я глянул в Моанины глаза, и вот тут вспомнил: «Если слишком долго вглядываться в бездну, бездна начинает вглядываться в вас». Настолько же был прав Ницше! Мне стало так страшно, как еще не было в этом мире. В глазах совсем молодой (на вид) женщины зажглись тусклым огнем тысячелетия. И, к счастью, пропали.

      – Не все так плохо, как вы думаете. Вы вернетесь туда. Не спрашивайте, почему я так думаю, все равно не отвечу. Но сохраняйте надежду.

      Очень долго я не находил нужной реплики. И вдруг из меня вылетело:

      – Услуга за услугу. Я еще увижу, как вы играете с вашими детьми.

      Кажется, на этот раз напугалась моя собеседница. Слова дались ей с немалым трудом:

      – Как вы догадались?..

      Ответ был самым честным:

      – Не знаю. Но я уже много раз угадывал для друзей, кто у них родится. Проверено.

      Румянец все еще не вернулся на лицо Моаны, но хотя бы голос стал прежним:

      – Все правильно, их двое. Я могу даже пол определить, но это еще рано, следует подождать с месяц.

      – Мальчик и девочка, – это не я сказал, а кто-то другой, хотя и моим голосом.

      Скорее, скорее надо переводить разговор на другую тему.

      – Между прочим, вы мне пообещали помощь в староимперском.

      – И не отказываюсь от слова. – Кажется, Моана полностью пришла в себя. Ура!

      – В таком случае я вернусь к астрономии… и другим делам.

      А другие дела еще как существуют. Мне надо анализировать старую карту. Пока я доставал ее, раскладывал и прикладывал новую к старой, на пороге комнаты возник Сафар.

      – Командир, есть дело.

      Судя по сияющей (насколько это вообще возможно) физиономии, парень хочет похвастаться. Подает он это конечно же под соусом поиска полезных советов.

      – Глянь на вещь. Что бы тут еще сделать?

      У меня в руках ВЕЩЬ. Чуть стилизованная темная руна «М» на крышке, прекрасная полировка, резьба по боковинам. А что внутри? То, что и предполагалось, – отделеньица для разностей.

      – Ничего исправлять не надо. Оставь как есть. Сейчас лучше уже ничего не сделать. Тут другое надо…

      И я рассказываю Сафару о необходимости создания резерва кристаллов из уже имеющихся. Тут же сговариваемся: на первых порах он приносит мне кристалл и предложения по гранению. Но огранку делает уже сам.

      А вот теперь работа с картами.

      Я только-только