Моана взяла и пролистала астрономическую книгу, потом мои списки неизвестных слов.
– Разумеется, сегодня я сделаю перевод. Осмелюсь предположить: вам эта книга нужна для того, чтобы управлять кораблем?
– Скорее для того, чтобы понять, как нужно управлять кораблем, хотя полагаю, что и управлять с ее помощью тоже можно.
– Для практических целей я бы посоветовала руководство по (неизвестное слово)… это искусство управлять кораблем, когда берега не видно.
Навигация, понятное дело. Что ж, будем искать. Уж такие руководства наверняка не на староимперском.
– И еще дело. Плохих новостей у вас нет. Плохих предчувствий тоже нет, поскольку вид у вас не напряженный. Следовательно, плохие воспоминания…
На очень короткое мгновение я глянул в Моанины глаза, и вот тут вспомнил: «Если слишком долго вглядываться в бездну, бездна начинает вглядываться в вас». Настолько же был прав Ницше! Мне стало так страшно, как еще не было в этом мире. В глазах совсем молодой (на вид) женщины зажглись тусклым огнем тысячелетия. И, к счастью, пропали.
– Не все так плохо, как вы думаете. Вы вернетесь туда. Не спрашивайте, почему я так думаю, все равно не отвечу. Но сохраняйте надежду.
Очень долго я не находил нужной реплики. И вдруг из меня вылетело:
– Услуга за услугу. Я еще увижу, как вы играете с вашими детьми.
Кажется, на этот раз напугалась моя собеседница. Слова дались ей с немалым трудом:
– Как вы догадались?..
Ответ был самым честным:
– Не знаю. Но я уже много раз угадывал для друзей, кто у них родится. Проверено.
Румянец все еще не вернулся на лицо Моаны, но хотя бы голос стал прежним:
– Все правильно, их двое. Я могу даже пол определить, но это еще рано, следует подождать с месяц.
– Мальчик и девочка, – это не я сказал, а кто-то другой, хотя и моим голосом.
Скорее, скорее надо переводить разговор на другую тему.
– Между прочим, вы мне пообещали помощь в староимперском.
– И не отказываюсь от слова. – Кажется, Моана полностью пришла в себя. Ура!
– В таком случае я вернусь к астрономии… и другим делам.
А другие дела еще как существуют. Мне надо анализировать старую карту. Пока я доставал ее, раскладывал и прикладывал новую к старой, на пороге комнаты возник Сафар.
– Командир, есть дело.
Судя по сияющей (насколько это вообще возможно) физиономии, парень хочет похвастаться. Подает он это конечно же под соусом поиска полезных советов.
– Глянь на вещь. Что бы тут еще сделать?
У меня в руках ВЕЩЬ. Чуть стилизованная темная руна «М» на крышке, прекрасная полировка, резьба по боковинам. А что внутри? То, что и предполагалось, – отделеньица для разностей.
– Ничего исправлять не надо. Оставь как есть. Сейчас лучше уже ничего не сделать. Тут другое надо…
И я рассказываю Сафару о необходимости создания резерва кристаллов из уже имеющихся. Тут же сговариваемся: на первых порах он приносит мне кристалл и предложения по гранению. Но огранку делает уже сам.
А вот теперь работа с картами.
Я только-только