доктору, и отошла чуть в сторону.
– Здравствуй, Джиневра, – повторил Янг, беря ее за руку и прощупывая пульс.
Глаза девушки безразлично посмотрели на него.
– Здравствуйте, доктор, – вяло ответила Джиневра.
– Как ты себя чувствуешь?
– Меня хотели убить, – прошептала она в ответ.
– Вы давали ей успокоительное? – обернувшись к баронессе, поинтересовался Тейт.
– Естественно. Девочка была буквально не в себе.
– У нее шок, и, судя по всему, вы переборщили с каплями.
– Я не меньше вашего знаю, что и сколько давать, доктор, – недовольно фыркнула баронесса.
– Уитни! – укоризненно осадил ее Милтон.
– Что? Что ты хочешь сказать? Что я ни черта не смыслю в лекарствах?!
– Перестань!
– Я думаю, всем надо успокоиться, – сказал Норберт. – Это нервы. И мы мешаем доктору делать свое дело.
– Благодарю, милорд. Я бы и впрямь был благодарен, если бы вы все оставили нас одних.
– Резонно, – согласился Эддингтон. – Когда с ней можно будет поговорить?
– Постараюсь привести ее в чувство как можно быстрее.
– Тогда я пошлю за доктором Аттвудом и сэром Галеном Гилмором. Уверен, им есть о чем побеседовать с Джиневрой.
Когда виконт выходил из комнаты вслед за Милтонами, внезапно раздался громкий звон церковного колокола…
Сэр Гален Гилмор с каждой секундой говорил все вдохновеннее и увереннее, активно жестикулируя руками. Он преследовал одну-единственную цель – успокоить взбудораженную толпу и не допустить массовых беспорядков. Люди слушали его, изредка выкрикивая вопросы, на которые инспектор тут же красноречиво отвечал.
– У вашего приятеля талант, – восхищенно заметил Алисдэйр.
– Ему не впервой доносить слово закона в массы, – подтвердил доктор Аттвуд. – Просто он как никто иной знает цену человеческому безумию, особенно когда оно проистекает из обуреваемой гневом толпы.
– Заметно.
– Инспектор! – заорал кто-то. – А как быть с Агатой Абрамсон? Ее не видели уже более суток, и дома она не появлялась!
– Да! Что нам делать?! Ждать?! – поддержал другой под вновь нарастающий гул возмущенного народа.
– Тише! – прикрикнул Гилмор, поднимая правую руку вверх. – Мы будем искать ее! И здесь мне понадобится ваша помощь! Многие из вас уже участвовали в поисках Элеонор Тоу. К сожалению, безуспешно! Я прошу добровольцев подходить к констеблю и записываться для участия в поиске мисс Абрамсон. Я также прошу вас с нашей помощью организоваться в группы по семь человек, в каждой из которых будет определен старший. Далее мы распределим места поисков на карте и начнем переворачивать дюйм за дюймом! И пока вы будете помогать искать пропавшую девушку, я со своими коллегами осмотрю те места, где ее видели в последний раз перед исчезновением. Только так мы сможем принести реальную пользу, а не выкрикивать свои бесполезные возмущения, находясь здесь, на площади! Пока мы с вами тут говорим, кто-то использует эти минуты для того, чтобы издеваться