Елена Васильева

Гомер и Ева


Скачать книгу

определились с заказом? – официант вернулся, готовый записывать.

      – Американо с ежевичным сиропом и творожный торт, пожалуйста.

      Маленькая Ева: Со свежими ягодами!

      – А к торту можно добавить свежих ягод?

      Элизабет, администратор зала: Добавить к торту свежих ягод? Не позорься! Почему мелкая контролирует твой речевой аппарат?

      – К сожалению, творожный торт подается без ягод, зато с листиком мяты и брусничным сиропом.

      – Извините, – улыбнулась Ева.

      Юрий: Да закажи хоть раз нормальной еды! Никто здесь не хочет творожный торт!

      Императрица (хихикает): Мужчина голоден!

      Элизабет, администратор зала: А посмотри, как расслабленно держатся остальные. Никакой напряженности. Может, это потому, что им уже принесли заказ, а наш столик все еще пустой? Как думаешь, когда принесут кофе, это чувство неловкости пройдет? А впрочем, ты замечала, что, когда ты в дурном настроении, все, кто рядом с тобой, тоже начинают чувствовать свою неуместность? Как думаешь, вдруг это распространяется не только на людей, которые рядом с тобой, но и на предметы: принесут кофе, а чашка покажется сама себе такой неуместной, что лучше бы сразу унесли!

      Императрица: Я бы все же подсела за соседний столик.

      Из-за соседнего столика поднялся и пошел, прихрамывая, в сторону уборной очень веселый молодой человек.

      – Это все портвейн! – жизнерадостно оповестил он своих собеседников. Те засмеялись.

      Императрица: Он двигается так, как будто у него ДЦП, и вопит про портвейн. Два пустых бокала на столике. Очень смешно. Мы не будем подсаживаться к ним. Кругом дегенераты. Вина!

      Элизабет, администратор зала: Мы не будем подсаживаться ни за какой столик, и да – никакого вина!

      – Ваш американо с ежевичным сиропом и творожный торт, – дружелюбно перечислил официант, переставляя заказ с подноса на столик.

      Маленькая Ева: Такой милый.

      Элизабет, администратор зала: С чего ты взяла, что он милый? Вдруг это социальная маска, чтобы нас запутать? А там, на кухне, он хихикает над тобой? А зачем еще закрывать дверь на кухню? Чтобы хихикать над гостями! Не над всеми, конечно, а над такими, как мы.

      Эмма: Хочешь поговорить об этом?

      Юрий: Да просто начни уже есть! Проглоти этот торт, наконец!

      Элизабет, администратор зала: Портвейновый мальчик идет обратно. О нет, у него и в самом деле ДЦП.

      Маленькая Ева: Мы облажались. Теперь я не хочу есть.

      Эмма: Ешь, нужно кушать.

      Маленькая Ева: Нормальные люди не едят, когда им грустно. Ты хочешь сказать, что мне недостаточно грустно, раз я ем?

      Элизабет, администратор зала: Пожалуйста, доедай, и пойдем отсюда. Мы не можем уйти, пока ты не доешь. Иначе что подумает официант?

      Маленькая Ева: Что я не голодна?

      – Извините, можно, пожалуйста, счет? – попросила Ева.

      – Да, конечно.

      Элизабет, администратор зала: А если он спросит, почему ты не все съела?

      Маленькая Ева: Я буду молчать и ничего не скажу!

      Элизабет,