Бертольд Брехт

Кавказский меловой круг


Скачать книгу

женщины?

      Симон. До нее мне нет никакого дела, но меня назначили, и я еду.

      Груше. В таком случае господин солдат – недалекий человек: ни за что ни про что подвергает себя опасности.

      Ее зовут из дворца.

      Я спешу на третий двор, мне некогда.

      Симон. Если некогда, то нам незачем спорить, для хорошего спора нужно время. Можно осведомиться, есть ли у барышни родители?

      Груше. Нет. Только брат.

      Симон. Поскольку времени у нас в обрез, второй вопрос будет такой: как барышня насчет здоровья?

      Груше. Разве только иногда кольнет в правом плече, а вообще-то хватит сил на любую работу, покамест никто не жаловался.

      Симон. Это уже известно. Если в пасхальное воскресенье кому-то нужно пойти за гусем, то посылают ее. Вопрос номер три: барышня терпелива или нет? Скажем так – нужны ей вишни среди зимы?

      Груше. Не то чтобы нетерпелива, но если человек ни с того ни сего уходит на войну и потом от него нет известий, то это, конечно, плохо.

      Симон. Известия будут.

      Из дворца снова зовут Груше.

      И наконец, главный вопрос…

      Груше. Симон Хахава, так как я должна идти на третий двор и мне некогда, то я сразу отвечаю «да».

      Симон (очень смущенно). Есть поговорка: «Поспешность – это ветер на строительных лесах». Но есть и другая поговорка: «Богатые не торопятся». Я родом из…

      Груше. Из Цхалаури.

      Симон. Барышня, значит, уже навела справки? Я здоров, заботиться мне не о ком, получаю в месяц десять пиастров, а если назначат казначеем, то и двадцать. Покорнейше прошу вашей руки

      Груше. Симон Хахава, я согласна.

      Симон (снимая с шеи цепочку с крестиком). Это крестик моей матери, Груше Вахнадзе, цепочка серебряная. Прошу ее носить.

      Груше. Спасибо, Симон.

      Симон (надевает на нее цепочку). Лучше будет, если барышня отправится на третий двор, а то как бы чего не вышло. Кроме того, мне нужно запрячь лошадей, это ведь барышне ясно.

      Груше. Да, Симон.

      Они стоят в нерешительности.

      Симон. Я только доставлю губернаторскую жену туда, где войска не перешли на сторону мятежников. Когда война кончится, я вернусь. Недели через две или три. Надеюсь, что моя невеста не будет скучать в мое отсутствие.

      Груше

      Симон Хахава, я буду ждать тебя.

      Иди спокойно на войну, солдат.

      Кровавая война, жестокая война,

      Не каждому дано прийти с войны домой.

      Когда ты вернешься, я буду здесь,

      Я буду ждать тебя под вязом под зеленым,

      Я буду ждать тебя под голым, зимним вязом,

      Я буду ждать, пока не явится последний.

      И после того.

      А когда ты придешь с войны,

      Ты у двери не увидишь сапог,

      И подушка будет рядом со мною пуста,

      И никто целовать меня не будет.

      Ах, когда ты придешь, ах, когда ты придешь,

      Ты увидишь, что все как прежде.

      Симон. Благодарю тебя, Груше Вахнадзе. И до свиданья! (Низко кланяется ей.)

      Так