Сара Маклейн

Манящая тайна


Скачать книгу

– Можете не отвечать. Я чую запах вины.

      Она уперлась ладонями ему в грудь и толкнула его. Бесполезно. Он не сдвинется с места, пока сам того не захочет.

      – Вы и ваш братец состряпали идиотский план, – продолжал Темпл. – Впрочем, может, и не идиотский, а гениальный. В конце концов все подумали, что вы умерли. Я подумал, что вы умерли.

      В его голосе слышалась ярость. Ярость… и что-то еще. Что-то очень похожее на отчаяние.

      – Это не входило в план! – воскликнула Мара.

      Он не обратил на ее слова внимания.

      – А теперь вы здесь, двенадцать лет спустя. Живая и невредимая. – Он произнес это тихо, почти шепотом. – Мне бы следовало потребовать плату за прошлое. За мою репутацию.

      Теперь она слышала в его голосе злость. И ощущала ее в его прикосновениях. Позже она будет поражаться собственной храбрости, тому, как подняла на него взгляд и сказала:

      – Наверное, следовало бы. Но вы этого не сделаете.

      Он отпустил ее так внезапно, что она едва не упала.

      А Темпл заметался по комнате, как тигр, которого она однажды видела в странствующем цирке, в клетке. И ей внезапно подумалось, что она сейчас с радостью бы поменяла герцога Ламонта на того дикого зверя.

      Наконец он повернулся к ней и произнес:

      – На вашем месте я бы не был в этом так уверен. Двенадцать лет жизни с клеймом убийцы очень меняют человека.

      Она покачала головой:

      – Нет, вы не убийца.

      – Об этом было известно только вам, – ответил Темпл, и на сей раз в его голосе прозвучало… удивление? Нет, скорее горечь.

      Но неужели он и сам считал себя убийцей? Нет, не может быть, чтобы он поверил сплетням и догадкам. Или может?

      Нужно что-то сказать. Но что именно? Что можно сказать человеку, ложно обвиненному в убийстве?

      – Вам поможет, если я принесу свои извинения?

      Он прищурился:

      – Что, испытываете угрызения совести?

      Мара пожала плечами. Она бы не изменила случившегося. Ни за что на свете.

      – Мне жаль, что вы оказались втянутым… во все это.

      – Так вы раскаиваетесь?

      Она посмотрела ему прямо в глаза:

      – Хотите услышать правду? Или банальность?

      – Вы даже представить себе не можете, чего я хочу.

      Она тяжко вздохнула.

      – Что ж, я понимаю, что вы злитесь на меня.

      Этими словами она словно поманила его. Все еще держа в руке стакан, он снова пошел на нее, и Мара попятилась.

      – Неужели понимаете? Вот как?..

      Ох, зря она это сказала. Мара торопливо обогнула оттоманку, выставив перед собой руки, – словно могла этим остановить его. Она пыталась найти нужные слова, но он не собирался ждать.

      – А вы понимаете, что значит потерять все? Понимаете, что значит потерять имя?

      Это она очень даже понимала. Но говорить об этом не стоило.

      Он по-прежнему на нее надвигался.

      – А каково потерять титул, земли, в сущности – жизнь?

      – Но вы же не потеряли все это… Вы все равно герцог Ламонт! – выпалила Мара, как бы оправдываясь. Все это она говорила себе долгие годы. – Земля по-прежнему принадлежит