страшно обрадовался знакомцу и обеими руками вцепился в лацкан его рукава.
– Ах, кум Оскар, какая удача! Не знаешь ли ты, где мне найти мистера капитана Мэйнуэринга?
– Должно быть, ещё не выходил из своей каюты – знаю, что он вчера допоздна работал с документами. А в чём, собственно, дело?
– Понимаешь, он месяца два назад напал на два испанских корабля в районе Тенерифе и так разорил их, так разорил, так ужасно обошёлся с командой…
– Эге, кум, давай-ка без вранья. Команду никто пальцем не тронул.
– Э… Ну да, как бы, ладно, но убыток такой, что слов нет!.. В общем, я живу в Ла Корунье и работаю тамошним агентом от торгового дома «Блейк и К°». Мы ждали два корабля из Гаваны, которые должны были доставить товары, закупленные в Вест-Индии на наши деньги. И вот они пришли пустые, как скорлупа от ореха, а их капитаны доложили, что груз был похищен английским пиратом Мэйнуэрингом. Я на последние деньги нанял корабль, чтобы спешно приплыть сюда и успеть раньше, чем вы распродадите наши товары, две недели ждал вас тут и чуть не умер от беспокойства. Ты должен понять, как я расстроен! Три тысячи фунтов стерлингов пропали, словно их и не было! Хозяин банкрот, а моя карьера уничтожена! Что делать, что делать!
Агент, вне себя от тревоги, стащил с головы парик и принялся его терзать.
– Ладно, кум, не стони – вон идёт капитан.
Оскар с видимым облегчением сдал посетителя на руки Мэйнуэрингу и в двух словах рассказал ему суть проблемы. Тот понимающе кивнул.
– Документы на груз у вас есть? Они оформлены на вашего хозяина?
– Конечно, сэр. Всё в этом портфеле. Владелец груза – мистер Валентайн Блейк из Голуэя. Меня зовут Энтони Линч, я его агент и доверенное лицо в Ла Корунье. И весь груз помечен его печатью.
– Хорошо, сейчас разберёмся. Оскар, попроси кока принести нам кофе и что-нибудь перекусить.
Мэйнуэринг взял агента под локоть и повёл в свою каюту. Через полчаса, разобравшись с документами, оба спустились в трюмы: действительно, мешки и ящики были помечены печатью ирландского купца. Уже к обеду корабли встали борт к борту, чтобы вернуть пиратскую добычу её владельцам. Линч был вне себя от счастья, он то и дело хватал пирата за руки, называл его благодетелем и сбивчиво благодарил.
– Я прошу у вас извинения за причинённое беспокойство, сэр. Мы никогда не нападаем на соотечественников и не причиняем ущерб их имуществу. Вы правильно поступили, что прибыли в Ла Мамора и доверились чести английского офицера, – сказал Мэйнуэринг, кланяясь на прощание.
Однако пираты не были в таком же восторге от поступка своего капитана. Они уже предвкушали делёж и гулянки, как вдруг добыча рассеялась, как дым. Генри отлично понимал их настрой и потому собрал всех на палубе.
– Друзья, я уже объяснял вам мою политику: не трогаем англичан. Я хочу оставить нам всем возможность вернуться на родину и благоденствовать остаток своих дней, не опасаясь, что в дверь постучится констебль с каким-нибудь