Олеся Шанти

Волшебство стучится в двери. Книга 2


Скачать книгу

в нерешительности потоптался у двери.

      – Слушай, так не пойдет. Ты только не подумай ничего дурного, но я никак не могу оставаться в коридоре. Как я объясню слугам, что шатаюсь по замку, вместо того, чтобы…

      – Скажи, что жена не пускает, – донесся из-за двери лукавый голосок Леры. – Можешь пожаловаться на свою горькую судьбу, сообщи им, что я оказалась на редкость вредной и взбалмошной особой.

      – Прекрати издеваться, – рассердился Майкл, то и дело с опаской оглядываясь по сторонам. – Куда же мне идти спать?

      – Конюшни свободны, – сварливо заметила Лера. – Так что отправляйся к своим арабским скакунам.

      – Да ну тебя, – повысил голос Майкл. – Ты, по-моему, слишком вошла в роль и забываешь, что я никакой не граф. У нас с тобой и так не завидное положение, а ты все только усложняешь. Ну, впусти меня, – взмолился он, услышав чьи-то шаги на лестнице. – Слуги идут!

      Дверь резко отворилась, и Майкл в последнюю минуту юркнул в комнату, прежде чем на площадке появился управляющий замка.

      – Уф, – выдохнул Майкл, глядя на потешающуюся над его озабоченным видом Леру. – Не застукали.

      – Так уж и быть, оставайся здесь, – милостиво разрешила она. – Только спать тебе придется на ковре.

      – Напугала, – хмыкнул Майкл, и в одно мгновение на полу возникло несколько пухлых полушек. – Главное, что не на конюшне.

      На удивление, ночь Лера проспала непробудным сном и проснулась к полудню, когда лучи солнца пробились через занавески и коснулись ее лица. Графиня сладко потянулась и зевнула. В комнате никого не было, а рядом с кроватью плавала в воздухе сложенная в четыре раза записка.

      – Как неосмотрительно, – подумала Лера, схватив записку. – Ведь кто-нибудь из слуг может войти и увидеть.

      «Моя дорогая Шарлота, – прочитала она и не смогла сдержать усмешки. – Я был вынужден покинуть вас, дабы не пропустить подготовку к королевской охоте, на которой, как мне сообщил любезный Пьер, соберется весь цвет французского общества, и моя прямая обязанность подготовить все в лучшем виде. Несмотря на вынужденное отсутствие, всем сердцем я с вами, моя дрожащая супруга. Ваш любящий муж, граф Филипп де Ремаль».

      – Какой слог, – восхитилась Лера. – Никогда в жизни не приходилось читать столь изощренных строк.

      А чуть ниже, приглядевшись, она разобрала мелкими, почти незаметными буквами:

      «А я, между прочим, занимаюсь еще и финансовыми делами, представляешь»!!!

      – Не утерпел, чтобы не похвастаться, – фыркнула Лера. – Тоже мне, птица высокого полета!

      Тут недалеко от двери она услышала чью-то возню и обеспокоенный шепот, прерываемый требовательными детскими выкриками.

      Графиня насторожилась: звуки приближались, вот они совсем близко.

      – Не смейте меня удерживать, – расслышала она рассерженный вопль. – Я хочу ее увидеть!

      И не успела Лера сообразить, чтобы все это значило,