от поисков.
– Теперь я готов выслушать вас, мистер Финч. Прошу ещё раз простить меня. Это дело крайней важности, и мне необходимо как можно скорее найти треклятое завещание.
Эдвард старался как можно тщательней подбирать слова. Он изложил нотариусу вкратце все факты, которые ему удалось выяснить в ходе своего расследования, опустив многие неприятные подробности. Детектив обрисовал мистеру Гудману истинный портрет Мэри Блэквуд, рассказав о том, чем она занималась и кем была на самом деле. Эдвард так же упомянул о её признании своему кузену в том, что она считала себя вполне счастливой в последние месяцы и была уверена, что наконец-таки нашла своё место в жизни. Эти слова произвели на нотариуса неизгладимое впечатление. Всё сказанное Эдвардом ранее уже не имело для него никакого значения. «Мэри была довольна своей жизнью рядом с ним. Девушка буквально переродилась, а потом вдруг ни с того ни сего исчезла. Должно быть, кто-то вырвал её из его рук». Мистер Гудман уже не хотел слышать ни о Марвине, ни о прошлом Нэнси Блэк. Он лишь умолял Эдварда, во что бы то ни стало, отыскать её.
– Я непременно сделаю всё от меня зависящее, – пояснил детектив, – но хочу вас предупредить, мистер Гудман, что шансов на успех очень мало. У меня всего одна зацепка, и я сейчас же собираюсь её проверить. Но весьма маловероятно, что благодаря ей я смогу выяснить нечто стоящее.
– Я верю в вас, мой дорогой друг, – расчувствовался нотариус. – Вы проделали такую огромную работу за столь малый промежуток времени. А главное – вы дали мне надежду на то, что ещё можно что-нибудь сделать. Прошу вас, не отказывайте мне, мистер Финч.
– Как я упомянул прежде, пару раз я находился на волосок от гибели, занимаясь этим расследованием. Поэтому я вынужден объявить, что возросшие риски, а также непредвиденные расходы в виде взяток подозрительным личностям, вынуждают меня просить вас увеличить сумму моего вознаграждения. В противном случае, я не вижу возможности продолжить работу.
– Я покрою все ваши расходы. Я заплачу вам столько, сколько вы скажете, мистер Финч. Только прошу вас – найдите Мэри! Я не останусь в долгу.
– Тогда всё в порядке. Чек вполне сгодится.
Взяв свой расчет, Эдвард вышел из конторы на улицу, вполне довольный тем, как прошёл разговор с нотариусом. Он пока не представлял себе, как ему быть дальше. Искать встречи с Марвином Джонсом больше не имело смысла. И в принципе, это могло быть опасно для жизни. «Роуз Мэнор – поместье неких Далтонов. Вот куда мне нужно отправиться! Завтра я туда поеду и наведу справки», – решил детектив. Эдвард уже собирался перейти дорогу, как вдруг случайная мысль заставила его остановиться. Он тут же развернулся и побежал обратно. Войдя в кабинет нотариуса без стука, он нашёл того за его прежним занятием.
– Мистер Гудман, простите, что я вот так бесцеремонно ворвался сюда. Вы не могли бы сказать, что такого особенного есть в том завещании, которое вы так некстати потеряли?
Эндрю Гудман