Василий Дорогокупля

Однозначные истории


Скачать книгу

поворот налево, впереди человек, и это не наш человек; он наотмашь бьет чем-то тяжелым, его тоже бьют; он падает, мы пробегаем по мягкому. Еще поворот, позади тревожные крики – быстрее! Вот нужная дверь. У кого-то есть ключ, но никто не знает, у кого. Споры и ругань вполголоса, откуда-то приносят топор, и снова споры: искать ключ или ломать замок? Топор роняют кому-то на ногу, возникает свалка, все орут: «Тихо! Без паники!» Неожиданно дверь распахивается сама собой. Внутри горит лампа, а под ней стоит человек. Это – наш человек. «Вот», – говорит наш человек и указывает на большой деревянный ящик. Мы хватаем ящик и бежим прочь. Темнота, теснота, ящик тяжелый, впереди крики – засада! Мы разворачиваемся и бежим искать запасной выход. Коридорчик, поворот – решетка, еще поворот – запертая дверь. Ключ у кого-то есть, но неизвестно у кого. Споры: ломать замок или искать этот чертов ключ? Опять же никто не знает, у кого топор. Те, кто нес ящик, жалуются на усталость и опускают его на пол. Сразу же те, кто не нес ящик, об него спотыкаются – возникает свалка, все начинают искать самого виноватого, но тут вдруг находятся топор и ключ. Несколько человек по очереди пытаются открыть дверь ключом, а другие по очереди рубят ее топором до тех пор, пока в одном из тех, кто рубит, не опознают самого виноватого. Его надо бы отлупить, но у него в руках топор. Все орут: «Тихо! Без паники!» В это время дверь падает сама собой. За дверью – безлюдный ночной двор.

      Мы быстро проходим вдоль стены дома, пригибаясь, чтобы не мелькать в оконных отсветах. За углом нас ждет фургон, мотор заведен, фары погашены. Мы грузим ящик, садимся и отваливаем. Улица, поворот, проулок, еще поворот, тупик. Вокруг старые тополя и густые акации, погони не слышно. Порядок. Фургон тормозит.

      – Вот, – говорит кто-то из нас, указывая на ящик.

      – Да, – говорим мы все.

      Тогда кто-то из нас высоко поднимает топор и со всей силы бьет по ящику, чтобы его вскрыть.

      Что находилось внутри – мы так и не успели узнать…

      Один шанс из нуля

      типовой кинобоевик без перевода

      Сцена 1

      Джонни невозмутим. Гарри еще невозмутимее. Бобби сама невозмутимость. Том сдает карты. Открывается дверь, входит Босс. Он дико возмущен.

      БОСС (обращается к ним по-английски): Fuck! Fuck! Fuck!

      ДЖОННИ, ГАРРИ и БОББИ (отвечают ему по-английски): Okay, Boss.

      Джонни, Гарри и Бобби поднимаются со своих мест и идут к выходу, по пути проверяя оружие.

      БОСС (Тому, по-английски): YOU, motherfucker!

      ТОМ (по-английски): Okay, Boss.

      Том бросает карты, поднимается и идет за остальными.

      Сцена 2

      Огромный пакгауз в морском порту. Внутри ни души. Через распахнутые ворота залетает порыв ветра, а вслед за ним въезжает машина, из которой выходят Джонни, Гарри, Бобби, Том и Босс. Они еще раз проверяют оружие и рассредоточиваются за ящиками, бочками, погрузочными транспортерами и прочей рухлядью. Через другие ворота в противоположном конце пакгауза въезжает еще одна машина. Из нее