Carlos López Degregori

Lejos de todas partes


Скачать книгу

      Un buen día

      Nos descubrimos en el agua

      Y elegimos una mano

      Un ojo un cabello

      Hablamos con Casandra

      3

      Casandra

      El juego ha concluido

      Y ya la hiedra guerreros unos años

      Subieron hasta la ventana más alta de la torre

      Tejiste profecías que aprendimos a leer

      En la dura persistencia de tu cuerpo

      Y a cada cual su propia historia

      Su propio mar oscuro

      Engaño enfermedad

      Destierro y gallo negro

      Resulta que ahora el fuego nos aturde

      El agua no nos limpia

      Ni convierte

      cualquier día una mano nos detiene

      un toque muy discreto

      apenas un chasquido dibujado

      con la punta de los dedos

      la seguimos

      y aún no hay preguntas

      (ella puede ser muy amable al comienzo)

      pero ya no habrá más tiempo

      para terminar con el café

      regresar del trabajo contando nuestras llaves

      o amar una mujer

      un cortaplumas

      tal vez una sospecha

      cualquier ojo en la ventana dispuesto a delatarnos

      cierta marca que llevábamos

      aunque nosotros no la vimos

      y sucedió

      la mano se dio vuelta

      jugó a interrogarnos

      después nos estranguló y borró todas las huellas

      es posible

      Hablábamos del mar

      De su final en el punto donde se estremecen las linternas

      Y se confunden vertiginosos los peces moribundos

      con los navíos y los hombres

      Y dijo Usted que así sería

      Que todo estaba ya en la escritura de las olas

      Porque así es el designio fatídico del agua

      El paso de los siglos

      De las islas

      Hablábamos del mar aquella tarde

      La justa

      La soleada

      En que Usted concluía sus escritos

      Y viendo finalmente su trabajo propuso celebrar

      Seguimos entonces por la línea de la playa

      Hasta el recinto lustral de la taberna

      Ningún presentimiento

      Ningún vuelo de lanza o pájaro agorero

      Oscureció el vino y las muchachas

      Del resto de la historia me enteré por los periódicos

      Por las noticias de un viejo transeúnte que lo vio

      bajo la sombra de dos encapuchados

      Entonces supe que su libro no aparecería

      Que empezaba ya a sentir en las regiones de la piel

      Un pequeño mar cadalso

      Mar olvido

      Mar hoguera

      Podríamos estar sentados en Loraine

      La noche calza botas

      Y afuera ningún pez

      Tampoco un pájaro

      O afuera muchos pájaros y peces

      que se han estado incrustando en la ventana

      Y podríamos

      Remontar las amplias huellas de la noche

      Para intentar de nuevo el artificio

      Hubo el designio de algún pez

      También un pájaro

      Hubo la noche bebiendo silenciosa con nosotros

      Y la posibilidad que comenzaba con un ruido

      Unas luces

      Loraine sitio impreciso

      Repetición inaudita de las cosas

      A veces son hostiles

      Pero a veces son un cuerpo que va adquiriendo simetría

      Y entonces el rostro es a tu frente

      (La noche y sube el pez)

      O a tu espalda

      (La noche y sube el pez

      Desciende el pájaro)

      Y el rostro es a tu frente a tu espalda

      A tu costado

      Y así podríamos estar sentados en Loraine

      La noche calza botas

      Afuera muchos pájaros y peces

      que se han estado incrustando en la ventana

      O la posibilidad no estuvo nunca

      Un engaño simple

      Un viejo truco de tahúr

      Montado por el secreto de sus manos

      Afuera ningún pez

      Tampoco un pájaro

      La noche jamás pasó con botas

      Loraine no existe

      Una fuga que difícil perseguimos

      Se acumulan los sonidos

      Y de pronto estallan

      Se interrumpen

      Pero podríamos

      Sentarnos de nuevo en Loraine

      Esta vez en otro espacio

      En alguna improbable dirección imaginaria

      Y volverá a calzar botas la noche

      Habrá el designio de algún pez

      También un pájaro

      perdiste en una palabra la verdad

      y desde entonces dices lengua

      aunque quisieras decir lengua

      pájaro

      porque ya no puedes decir pájaro

      Y ahora que todo ha terminado

      Ficción última

      El mar ya sin leguas en su viaje a todas partes

      Un sello en la entrada de la casa

      Toco y me dicen que no estoy

      Que