Вики Дрейлинг

Желание неистового графа


Скачать книгу

почему заперты двери, – сказал Белл и, посмотрев на Лору, увидел в ее глазах одобрение.

      Лора сделала глубокий вдох.

      – Джастин, ты снова не сдержал данного мне обещания. Я не могу сидеть спокойно, зная, что твой дядя заберет тебя, узнав, что ты продолжаешь бунтовать. Его друзья шпионят за тобой. Так что я решилась на эту меру ради твоего благополучия. Рид откроет тебе дверь только с моего разрешения. Но и тогда ты должен будешь честно сообщить мне, где собираешься находиться.

      Ее сын состроил гримасу.

      – Я мог бы уйти через дверь для слуг.

      Белл многозначительно посмотрел на Лору.

      – Ему, похоже, все равно, если последующие четыре года проведет у своего дяди.

      – Нет!

      Джастин вскочил с кресла.

      – Сядь, – приказала Лора, – или я отправлю тебя сегодня же!

      Когда Белл начал вставать, Джастин поморщился и бросился в кресло.

      Господи, какой же он неуемный!

      – Не могу дождаться, когда стану совершеннолетним, – пожаловался Джастин.

      – О да, тогда ты унаследуешь огромное имение, а в придачу к нему головную боль от работы с бумагами, ремонтами, арендаторами и слугами, – добавил Белл. – Тебе придется ежедневно принимать десятки решений, а с приходом весны часами напролет слушать разных пустозвонов в парламенте. Бьюсь об заклад, ты в восторге от этой перспективы.

      – Вы забыли о некоторых более приятных аспектах, – фыркнул Джастин.

      Белл заметил на лице Джастина удовлетворение и ответил ему строгим взглядом. Затем вынул часы.

      – Боюсь, мне пора.

      В дверь постучали, и Рид объявил о визите леди Аттертон.

      При появлении гранд-дамы все встали.

      – О боже, я, кажется, помешала, – сказала она.

      – Добро пожаловать, – приветствовала ее Лора.

      Белл поклонился.

      – Леди Аттертон.

      Она взглянула на него с загадочной улыбкой, затем перевела взгляд на Джастина.

      – Я так рада видеть вас снова, лорд Чесфилд. Хорошо проводите сезон?

      – Да, мэм, – ответил он деревянным голосом.

      «По крайне мере, мальчишка вспомнил о хороших манерах», – подумал Белл.

      – Прошу присаживайтесь, – сказала Лора. – Я велю принести чай.

      Леди Аттертон заняла место на диване рядом с Лорой.

      – Не стоит беспокоиться, дорогая. У меня есть новости. – Она улыбнулась Джастину. – Хотя, боюсь, Джастину они покажутся скучными.

      Белл решил, что леди Аттертон не хочет обсуждать новости в присутствии Джастина. Он посмотрел на Лору, но она сосредоточила внимание на сыне.

      – Джастин, можешь идти, – сказала она.

      Он встал, поклонился и вышел.

      Когда дверь за ним закрылась, леди Аттертон вздохнула.

      – Я рада, что вы здесь, Беллингем. Меня тут навестил Монтклиф с невероятной историей. Я, конечно, ему не поверила. Может, он перебрал бренди.

      Лора смочила языком губы.

      – Что сказал Монтклиф?

      – Он сообщил, что вы двое тайно обручились. Можете себе это представить? За день знакомства всего-то? – Леди Аттертон покачала