матча по бейсболу, где играла его любимая команда.
Миссис Палмер посмотрела в окно.
– Просто удивительно, что Молли Пирсон не знала об этом месте. Ведь мы только и слышим: мистер и миссис Пирсон открыли такой дивный уголок в Греции; мистер и миссис Пирсон обнаружили такой уютный, а главное – небольшой отель на Сицилии. Что ж, похоже, настал черёд Палмеров открывать волшебные места нашим друзьям. Правда, дорогой?
– Оу… – вырвалось у её мужа при взгляде на колонку о валютной бирже.
– Ну поглядим, что они предложат в ответ. Наверняка, какое-нибудь очередное прилизанное место паломников с яхтами и прочими атрибутами фальшивой счастливой жизни.
– Отлично, – кивнул мистер Палмер, перелистывая.
Софи Палмер была довольна собственными выводами и полным согласием мужа.
За столом в другом углу сидели сыновья Робинсонов, Коннор и Леонард. Особого разговора у них, как и всегда, не выходило, они молча приканчивали свои глазуньи, и оба мечтали, чтобы миссис Палмер застрелилась или хотя бы ненадолго замолчала.
Когда вошла Вероника Бёрч, Коннор испуганно глянул в её сторону.
Леонард негромко спросил:
– Что-то случилось?
Коннор сделал удивлённый вид.
– О чём ты?
– Ну ты так дёрнулся.
– Да нет, всё в полном…
Он не договорил, к ним уже направлялась Вероника.
Она улыбалась.
– Доброе утро! Вот так неожиданность! И вы здесь?
Коннор встал и неуверенно обронил:
– Здравствуйте.
– Как ваш зуб?
– Зуб?..
– Вероятно, вы забыли. Мы с вами встречались в аптеке в Любляне.
Коннор Робинсон резко нахмурился.
Мисс Бёрч напомнила:
– За мной гнался бандит, а вам не продавали лекарства по рецепту, потому что в нём была чужеземная фамилия доктора.
Леонард знал, что Коннор совсем не умел врать. Оттого было забавнее наблюдать за старшим братом, загнанным в угол.
С лица Коннора сошло недоумение. Он, чуть щурясь, протянул:
– А-а… так это были вы? Точно, теперь припоминаю…
Вероника, продолжая улыбаться, спросила:
– Значит, боль уже прошла?
Коннор кивнул:
– Уже прошла, спасибо.
Леонард тоже встал.
– Это ведь мы вас вчера забирали из отеля? – спросил он.
Вероника наконец пробудилась, сообразив, что к чему.
– А! Так вы, значит, Коннор и Леонард? Ну конечно. Миссис Робинсон говорила о вас. Вчера была такая тьма, вот я вас и не разглядела. Хотя я должна была раньше догадаться, что в аптеке говорила с одним из Робинсонов. Туристов-то сейчас немного.
Леонард сказал:
– Отец говорил, вы вроде пишете?
– Вроде того.
– О чём?
Вероника сделала неопределённый жест:
– Разный вздор. Интриги, насилие, убийства…
– Убийства? – повторил Леонард. – Как интересно!
Коннор покосился на него.
– Вы