Дмитрий Романов

Из варяг в греки


Скачать книгу

у которых нет кровей в эти дни, нечего бояться. Русалки тащат к себе только мужей.

      – А как же те девицы, которых мы видели в лесу? – спросил Свенельд.

      – Это привечальницы, – разъяснил Белояр, – им от племени досталось на молчание обеты брать, чтобы звать чуров матерним нутром.

      Варяги уже ощутили действие мёда с коноплёй и не стали спорить. Всё вдруг показалось проще, чем было раньше. И впрямь, скверна, как камень с плеч, рухнула на землю, и душа стала легче тополиного пуха. Звонче бубны, ярче свирели – сердца ширились и ласковые реки текли в жилах.

      – Достойный муж этот Белояр, – заключил Свенельд, когда они с Асмундом шли обратно, спотыкаясь.

      – Да, но имя глупое.

      И они смеялись и коверкали имя, а оно становилось всё смешней и смешней, пока не стало заклинанием, вызывающим смех. И решено было не произносить его больше.

      Вокруг кипела жизнь, носились нагие девушки и юноши в венках. Асмунд заметил некоторых гридней из своего отряда. Те тоже бегали за беломясыми древлянками, чьи щекастые потные лица манили хохотом, а руки несильно прикрывали пах.

      – Эй! Мешок кишок! – рычал Асмунд, шлёпнув по ляжке одну из них. Он хотел, было, кинуться вдогонку.

      – Пошли! Нам надо, – вяло тянул его Свенельд. Оба расхохотались, вздрогнули от грянувших рядом бубнов, и снова стало легко и смешно.

      – Очистили так очистили, – заключил Свенельд, оглаживая живот и рёбра, – нам бы такой мёд научиться варить!

      – Прихватим завтра с собой пару жрецов. Плашмя по голове и поперёк седла.

      Смех уже не помещался в груди. И варяги были готовы лечь отдохнуть прямо тут, среди сотен чужих ног, срубив мечами те, что помешают. Как вдруг вышли к зарослям, где Асмунд оставил Хельгу. Но там уже не было ни гридней, ни девицы. Только на ветке бузины змеилась верёвка.

      Хельга исчезла. Асмунд нервно хохотнул и упал в песок на колени. Свенельд оскалился.

      – Это как же так?

      Он смерил взглядом собрата и с размаху смазал тому по затылку. Асмунд вскочил, качнулся, бросился – кубарем два тела скатились в реку. Вода остудила. Сплюнув кровь, Свенельд прошептал:

      – На колу из зада в рот…

      – И не за то, что скверна, – прибавил Асмунд, – а что девку про…

      ***

      На тёмной ночной листве белыми брызгами – лепестки вишни. Их смыло ливнем с ветвей на всё вокруг.

      – А душисто как, страсть! – Хельга сжалась под широким плащом.

      Его набросил ей на плечи Малко. Они сидели над рекой среди вишен и встречали рассвет. Он пока лишь выбелил восток, но ещё не тронул багрецом горизонт. Ночь держала власть. Ливень был коротким, и только освежил запах земли в пыльце.

      Малко сидел рядом на бревне. Он робел тронуть её слишком горячую кожу. Несколько раз это было случайно – когда накидывал плащ, чтобы не замёрзла, когда давал руку перейти ручей. Ещё снял с её шеи комара. Рука горела от жара мокрых волос, до которых коснулся.

      Ему