Алекса Райт

Пути океана: зов глубин. Часть вторая


Скачать книгу

пустого, чуть неряшливого, зала таверны, украшали вышедшие из обращения доспехи. Как и полагалось в рамках привычек Лиги доблести, которой принадлежало заведение.

      Невзирая на вялую брань снаружи парочки нуждающихся в опохмеле, в таверне были они одни.

      На входе дежурил Брут.

      По дороге сюда он высказал далеко не все претензии по поводу исчезновения Селин минувшей ночью. И потому его значительные взгляды исподлобья обещали ей новую, полную многоэтажных назиданий, тираду по окончанию переговоров.

      Паулу Росалес обшарпанная обстановка ничуть не тревожила. С тем же успехом, расслабленно-непоколебимая, чуть уставшая, с насмешливыми уголками глаз, она могла находиться и в салоне при дворе. Даром что её простоватые, но исполненные достоинства, манеры и высокий чин такое допускали.

      Едва получив свою пинту пива, адмирал жадно осушила кружку, и ей стало значительно легче. Расслабившись, она приняла удобную позу, и кисти её, покрытые татуировками, наконец перестали трястись.

      – Итак, вы удивлены, что наша встреча проходит не в моем кабинете и даже не в портовой таверне, миледи де Круа? Здесь всяко меньше шансов, что нас подслушают. Да и обстановка куда более расслабленная…

      – Весьма располагающее к переговорам место, – соврала Селин и, скрепя сердце, даже взялась за ручку своей пивной кружки, – Я здесь, чтобы помочь.

      Росалес скептически хмыкнула и приподняла уголок рта. Что лишь придало решительности де Круа:

      – Давайте не будем ходить вокруг да около. Я и новый управитель заинтересованы в кратчайшие сроки ликвидировать свой, а значит и Альянса Негоциантов, статус personas non grata. И конечно же устранить угрозу новых поджогов. Одним словом нам важно возобновить транспортное сообщение острова и континента.

      Снисходительность адмиральши была объяснима и почти не раздражала.

      – Вам придется нелегко, миледи консул. Если говорить о статусе, вы же понимаете, какая работа должна быть проведена для реабилитации доверия? Наше же доверие… то станет для вас задачей непростой, или я не знаю Гильдии. Да и по себе сужу…

      – Благодарю вас за откровенность, адмирал. Я… мы к этому готовы. Полагаю, мне хватит сил и знаний, чтобы остановить пожары в порту. Для поисков виновных, мне понадобятся исчерпывающие сведения о поджогах в рамках расследования. Позвольте мне допросить очевидцев.

      – Вы выбрали действительно важную для Гильдии задачу, – удивилась Росалес . – Но вы могли бы поручить это капитану Марсию… Кстати, странно, что вы его не взяли на наши переговоры.

      – Полагаю, вы догадываетесь, почему я хочу оставить этот разговор между нами, Паула?

      Собеседница слегка улыбнулась и кивнула.

      – Что касается свидетелей, я бы предпочла допросить их самостоятельно, – продолжила де Круа.

      – Исходя из авантюризма, проявленного на Малом Орфее, ваше свободолюбие почти сразу вызвало мой интерес. Однако боюсь, я не готова…

      Росалес поморщилась, изучая резьбу