Генриха таким, какой он есть. Но император был категоричен. То, что случилось потом, никогда при дворе не забудут! Император не сдержался, Генрих тоже шарахнул. На этаже все стекла вылетели! А в парке вокруг дворца загорелась трава! Но как, ни крути, император был архимагом, граалем, то есть, священным сосудом, полным чистой магии. И победа осталась за ним.
Девушку спешно выдали замуж за целителя и обоих отправили далеко на север. Генрих в ответ уехал в свой южный гарнизон и на месяц ушел в рейд за границу. Никто не надеялся увидеть его живым, потому что это была попытка самоубийства, но лорд Руци вернулся. И дал клятву, что никогда не женится.
И таких историй при дворе хватало. Получается, во всем был виноват имперский этикет. Маги красного уровня были необходимы, но как бы это сказать? Процесс их производства обставлен кучей табу. И условностей. То нельзя, это нельзя.
Сначала сезон балов. Ухаживания. Визиты-букеты. Комплименты. Родители и тетушки, замужние и нет, которые тут как тут со своими советами. И эта карусель выводила красных магов из себя. Они рождались не для политеса. Образ жизни накладывал свой отпечаток и на характер, и на ауру. К чему слова?
Юные же леди, а в особенности их родители пытались продать товар подороже. Любовь в этих отношениях не подразумевалась вообще.
Не удивительно, что счастливых пар среди магов красного уровня практически не было. Супруги жили порознь, как только родится мальчик. Лучше в разных городах. Некоторые ненавидели друг друга люто, так что Соларду еще повезло. Герцог и герцогиня Калверт были просто друг с другом холодны. Но сумели как-то договориться.
Солард был еще молод и изо всех сил тянул время. Случай с Генрихом послужил герцогу Калверту хорошим уроком. Береги свое сердце.
И Мэйт оказалась первой девушкой, которая наследника рода Калвертов по-настоящему заинтересовала. И пусть их встреча была случайностью. Солард тоже планировал договориться. И с девушкой, и с родителями, и с архимагами.
Поэтому ездил в дом Котисуров как на службу. Каждый день. И своего добился. Лердес смотрела на герцога влюбленными глазами. А он усиленно делал вид, что никто и ничто кроме младшей сестры Котисур его не интересует.
Съев тарелку печенья и выпив три чашки крепкого черного чая, без сахара и без молока, Солард предлагал дамам прогуляться. Вокруг императорского дворца были разбиты прекрасные сады. И высшие лорды могли туда проезжать беспрепятственно, а также те, кого они сочтут нужным на эту прогулку пригласить. Леди садились в открытую коляску, если погода это позволяла, герцог ехал рядом, верхом. Со стороны леди Лердес. Откуда ему открывался прекрасный вид на декольте леди Мэйт.
Солард ласкал взглядом ее шею, завитки пепельно-русых волос на висках и чуть ниже затылка, нежное розовое ушко и с особым удовольствием опускал взгляд ниже, припоминая все то, что он видел тогда ночью в саду.
Соски у Мэйт были маленькие и розовые, ареолы цвета неспелой черешни, когда она только-только начинает наливаться соками. А на правой груди коричневая