Яна Улитина

Дневник юной писательницы


Скачать книгу

призналась Сабрина, когда девушки гуляли по оживлённому парку, поедая мороженое, – все эти люди ходят по городу и даже не осознают, что находятся в прекраснейшем месте. Почему же они такие хмурые?

      – Они родились в городе возможностей, – отвечала Мэл, – поэтому разучились мечтать.

      Разгуливая по Лондону, девушки успели поделиться историями своей жизни, посетить культурные места и даже попасть под лёгкий дождь. Мэл проводила Сабрину прямо до метро, там они попрощались. Новые знакомые договорились погулять ещё раз. Всю поездку на метро Сабрина вновь и вновь прокручивала в голове моменты этого дня, что даже не успела заметить, как подъехала к своей станции.

      На улице стало ещё темнее. Солнце почти село, но небо оставалось невероятно красивым, как это обычно бывает на закате. Фонари уже светили на всей территории Графского района. Сабрина едва успела пройти десять метров от метро, как услышала музыку. Ту самую, на которую она обратила внимание вчера на балконе. Девушка стояла пару минут на месте, прислушивалась, а потом её захватил интерес. Кто же всё-таки играет эту чудесную мелодию?

      Она обернулась, пробежалась глазами по ближайшему парку, и пошла на слух, так как никого не приметила. Недалеко от метро, где находился небольшой газон, несколько маленьких магазинчиков и скамейки для отдыха, играл на гитаре уличный музыкант. Он сидел на одной из этих скамеек и творил. Из-за тусклого света Сабрине было нелегко его рассмотреть, но она заметила, что у того были довольно длинные светлые волосы, примерно до плеч, а на голове разноцветная шапка. Сам музыкант был одет в смешную мешковатую одежду. Люди проходили, не замечая его, будто бы музыкант был невидимкой. Сабрине даже показалось, что гитарист является плодом её воображения, но она быстро отбросила эти мысли. Конечно же, он настоящий! Она простояла там минут тридцать, наслаждаясь музыкой незнакомца.

      К удивлению Сабрины, домой она пришла раньше тёти Марго. Мистер Трой поделился с девушкой, что Маргарита Картер нередко возвращается поздно, она очень занятой человек. Сабрине подумалось, что, наверное, работа и отбила у тёти Марго все человеческие эмоции.

      Дворецкий напряженно сметал пыль со статуэток хозяйки, и очень нервно поглядывал на девчонку, как будто хотел что-то сказать, но с трудом решался.

      – Мисс Кроуфорд, – неуверенно начал он, – ваша книга – это очень хорошая работа. Особенно для вашего юного возраста.

      – Вы действительно так считаете?

      – Конечно! Конечно, я так считаю. Ещё больше я растрогался на моменте, где пёс Чарльз наконец обретает семью!

      На этих словах голос дворецкого начал дрожать, казалось, что он вот-вот расплачется, вспоминая героев книги Сабрины.

      – Я очень рада, что вам понравилось.

      Мистер Трой бросил тряпочку, которой протирал пыль, и подошел к девчонке ближе.

      – Мисс Кроуфорд, вашу работу нужно показать всему миру! Пусть каждый прочитает! Вы со мной согласны? Эту книга должна выйти в свет.

      Сабрина