этом, милорд, – заверил он. – Ваши интересы будут под моей личной защитой.
Реджинальд удовлетворенно кивнул.
– Я знаю, что могу на тебя положиться, Леонард. Ты зарекомендовал себя как верный и преданный слуга.
Эти слова заставили Леонарда внутренне поморщиться. Слуга… Он ненавидел это определение, презирая свое незаконнорожденное происхождение. Но сейчас ему пришлось проглотить эту горечь.
– Благодарю вас, милорд, – сухо ответил он. – Я не подведу ваше доверие.
Реджинальд удовлетворенно кивнул и снова погрузился в чтение бумаг, словно давая понять, что разговор окончен. Леонард поднялся с кресла и, чуть поклонившись, направился к выходу.
Но стоило ему оказаться в коридоре, как маска спокойствия снова дала трещину. Леонард сжал кулаки, чувствуя, как ярость закипает внутри.
Как же он ненавидел свою роль преданного слуги! Ведь это был всего лишь фасад, за которым скрывалась его настоящая игра – изощренная месть этому высокомерному роду, отвергнувшему его. И теперь эта миссия по подготовке к визиту Уэстбери могла стать отличной возможностью для продвижения его планов.
Он должен будет окружить Уэстбери своим самым тщательным вниманием, создать у них иллюзию доверия и расположения. А затем, когда стражи будут опущены, нанести решающий удар.
Леонард усмехнулся, чувствуя, как возбуждение охватывает его. Да, теперь у него появился отличный шанс, чтобы подтолкнуть эти две семьи к открытому столкновению. И на этот раз ничто не помешает ему добиться желаемого – ни даже призрачные чувства к Элизабет.
Сжав челюсти, Леонард решительно направился прочь, полный решимости воплотить в жизнь свои коварные замыслы. Ничто и никто не сможет встать у него на пути.
Солнце уже начало склоняться к горизонту, когда Леонард вышел из библиотеки. Закрыв за собой дверь, он на мгновение замер, обдумывая произошедшее в этих стенах.
Встреча с Элизабет сильно выбила его из колеи. Эта девушка и раньше вызывала у него странные чувства, но сегодня все было по-другому. Впервые за долгие годы Леонард почувствовал, как его сердце дрогнуло, и в груди разгорелось непривычное тепло.
Нахмурившись, он отмахнулся от этих воспоминаний. Он не может позволить себе такую роскошь, как сентиментальность. Его месть, его желание разрушить этот благополучный мир, выстроенный на его страданиях, должны оставаться превыше всего.
Элизабет – не более чем слабость, которая может помешать его планам. Он должен держать ее на расстоянии, не позволять ей снова вторгаться в его мысли.
Сжав кулаки, Леонард направился по коридору, намереваясь найти лорда Реджинальда. Сейчас ему нужно было сосредоточиться на своей цели, вспомнить о тех давних обидах, что толкнули его на этот путь.
Его шаги гулким эхом разносились по просторным залам особняка. Леонард не спешил, позволяя себе привычную задумчивость. Он прокручивал в голове все детали своего плана, продумывая каждый ход. От малейшей ошибки могло зависеть слишком многое.
Наконец