Агнес Хоуп

Гнев Тоурба


Скачать книгу

командир, – раздалось со стороны входа в гостиницу в ответ, и я только в этот момент заметила второго офицера, который взмахнул рукой, и из группы из шести солдат, стоящих позади него, вышли двое и двинулись к лошадям.

      – Приведите его живым, – бросил рядом стоящий офицер, и развернулся к гостинице.

      Солдаты отвязали лошадей и, быстро вскочив в сёдла, ринулись в погоню. Я проводила их взглядом, молясь Тоурбу, чтобы они его догнали и вернули мой кинжал.

      – Ты идёшь? – окликнул меня командир. Я оглянулась на него, он остановился у входа и распахнул дверь, как будто предлагая мне зайти внутрь. Я бы предпочла остаться снаружи и дождаться солдат, но нутром чувствовала, что спорить не стоит.

      Под внимательным взглядом его подчинённых я проковыляла к двери и вошла внутрь таверны.

      – Позови лекаря и распорядись принести чистой воды в мою комнату, – бросил он Ирошу, прежде чем закрыть дверь.

      Я опустилась на лавку возле ближайшего стола и принялась застёгивать пуговицы рубашки.

      – Пойдём, – позвал старший офицер, направившись к лестнице, а когда я недоумевая не двинулась с места, добавил: – Здесь не лучшее место для ожиданий. Пойдём, – повторил он так, словно это не приглашение, а приказ.

      Мурашки поползли вдоль позвоночника, но раз я вынужденно привлекла его внимание, то хотя бы должна вести себя как можно менее подозрительно. Не задавая вопросов, я направилась к нему, прихрамывая на одну ногу и ощущая нарастающую гудящую боль в руке. Пропустив меня вперёд, офицер последовал за мной. Подниматься по ступенькам с раненной ногой оказалось не так просто, держаться за перила не получалось – они были как раз со стороны больной руки – и в середине лестницы, видимо устав от моей неуклюжей поступи, мужчина нагнал меня и подставил согнутый локоть с очевидным предложением опереться на него. Я засомневалась на мгновение, но всё же приняла предложенную помощь и ухватилась за его крепкую руку.

      Сначала я решила, что он проводит меня к моей комнате, но внезапно на втором этаже свернул в коридор.

      – Куда вы меня ведёте? – не выдержала я.

      Вместо ответа он остановился у первой же двери, и это была не та, за которой Такесса осматривала раненного. Я вспомнила брошенный приказ другому офицеру принести воды. Он привёл меня в свою комнату? Я выпустила его локоть, но последовавший пронзительный взгляд янтарных глаз не оставил особого выбора.

      Я просто дождусь солдат, получу свой кинжал и сразу же уйду.

      Успокаивала я себя входя внутрь.

      – Устраивайся, – бросил он, неопределённо взмахнув рукой, словно его на самом деле не волновало, где я размещусь. Сам же офицер прошёл к стоящему у окна креслу с низкой спинкой и, расстегнув пуговицы кителя, опустился в него.

      Я скользнула взглядом по довольно богато обставленной комнате, в отличие от моей, где кроме кровати и умывальника ничего больше не было. И выбрала софу в углу рядом с выходом.

      Я ощущала на себе взгляд, но старательно не смотрела в сторону кресла, поглядывая