Эрл Стенли Гарднер

Дело о сбежавшем трупе


Скачать книгу

сказал Мейсон.

      Делла Стрит позвонила во второй раз. Примерно через десять секунд Мейсон вставил ключ в замочную скважину. Замок щелкнул, Мейсон повернул ручку, и дверь раскрылась.

      – Что дальше? – спросила Делла Стрит. – Включим фонарик или…

      – Включим свет, – ответил Мейсон. – Если будем ходить по дому с фонариком, это будет означать, что мы проникли сюда тайно. А тайное посещение указывает на осознание вины. В конце концов, Делла, мы ввязались в игру, в которой очень мало знаем о других игроках. Черт побери, я даже не знаю, какие тут ставки и какой потолок.

      – Но ставки высокие? – спросила Делла Стрит.

      – Несомненно, – кивнул Мейсон, нащупывая выключатель.

      Яркий свет залил прихожую, где стояла вешалка из дерева манзаниты и оленьих рогов для шляп. На полу лежал индейский коврик, стояли два грубо сколоченных стула, благодаря которым создавалась атмосфера простого жилища. На стене висело большое овальное и явно старое зеркало. Стены пропитались запахом хорошего крепкого табака. Создавалось впечатление, что тот, кто живет здесь, проводит много времени за курением трубки.

      Мейсон вошел в левую дверь и зажег свет в большой гостиной, потом пошел дальше, зажигая свет в каждой комнате и осматривая их одну за другой. Делла Стрит следовала за ним по дому. Наконец все длинное, странно спроектированное одноэтажное здание стало светиться всеми окнами.

      – Что дальше? – спросила Делла Стрит.

      – А дальше мы просто начинаем работать в интересах миссис Дейвенпорт и действуем тут от ее имени. Фактически мы ищем письмо, которое, возможно, спрятано где-то здесь в доме. Вопрос в том, где именно?

      – Мне кажется это глупостью, – призналась Делла Стрит.

      – Что?

      – Написать письмо, которое нужно отправить полиции или прокурору в случае его смерти, а затем где-то его спрятать и не оставить распоряжений об отправке.

      Мейсон кивнул.

      – Он должен был оставить какие-то распоряжения об отправке письма, – заявила Делла Стрит.

      – Вот именно, – согласился Мейсон. – Поэтому мы начнем поиски с секретарского стола в его конторе.

      – Я все равно не понимаю, – сказала Делла Стрит.

      – Мы выполняем пожелания, вернее, указания нашей клиентки, – пояснил Мейсон. – По крайней мере, попробуем выяснить, в чем тут дело.

      Мейсон выдвинул ящики металлического письменного стола, набитые различными канцелярскими принадлежностями и листами копировальной бумаги. Со дна одного из ящиков адвокат достал толстую папку с корреспонденцией, на которой значилось: «Входящие». Мейсон посмотрел даты некоторых писем и заметил:

      – Похоже, секретарша Эда Дейвенпорта не особо утруждает себя регистрацией и подшивкой документов. Она точно не спешит с этим делом.

      – Может, она ждала, чтобы набралось побольше писем, чтобы уже тогда заняться ими всеми сразу.

      Мейсон перешел к правой стороне стола и обнаружил, что здесь все ящики заперты.

      – Делла, у тебя есть пилочка