у пирса. Человек в униформе бросил канат на причальную тумбу и прокричал:
– Добро пожаловать в Гринвич, Лондон! Будем рады снова видеть вас на «Вечно спящем» – единственном корабле, оберегаемом духами-защитниками!
– Мэт, ты идёшь? – крикнул мистер Хендерс через дверь ресторана.
– Посмотрим, что скажет на это доктор Смит, – произнёс мальчик, отходя от перил, и с сомнением поглядел на Джейд. – А я-то думал, что всё о тебе знаю.
– У каждого своя тайна, – заметил капитан.
Бросив на деревянную фигуру гневный взгляд, Мэт зашёл в ресторан. Джейд, оставшаяся у перил, сглотнула. Во рту пересохло, мысли путались. Ещё несколько минут назад она так радовалась встрече с Мэтом, но теперь в ней нарастало негодование.
Мистер Дарви высунулся из дверного проёма и постучал пальцем по наручным часам.
– Ну идём же! Почти все уже сошли на берег. Гринвич тебе понравится!
Джейд оторвала взгляд от толпы, собравшейся на причале, и с улыбкой обернулась.
– Я знаю. Вы всегда рассказывали, что это самое красивое место в Лондоне…
Девочка внезапно замолчала: на деревянной скамейке сидела старуха и смотрела прямо на неё. Мистер Дарви проследил за взглядом своей подопечной и учтиво произнёс:
– Мадам? Вам помочь сойти на берег?
Старуха прошамкала что-то нечленораздельное. Мистер Дарви пожал плечами. Покидая палубу, Джейд испуганно спросила себя: «А вдруг эта женщина сидит здесь уже давно и слышала, как мы с Мэтом разговаривали?»
Людской поток вынес юную путешественницу и её провожатого на большую площадь. Джейд принялась с интересом озираться. Парусник, который она видела с борта корабля, стоял в сухом доке. Девочка остановила на нём восхищённый взгляд.
– Совершите путешествие во времени! – театрально выкрикивал кто-то на всю площадь. Это оказался экскурсовод, держащий над головой табличку «Greenwich Sightseeing»[14]. – Дамы и господа, дорогие дети, животные, маги, странники и все прочие! Позвольте себя околдовать! Вы находитесь там, где начинается время!
Джейд огляделась, почувствовав в воздухе своеобразное напряжение.
– Посмотри-ка! Вон клипер «Катти Сарк», а у него на носу – ведьма Нэнни! – Мистер Дарви указал на белую гальюнную фигуру трёхмачтового парусника. Это была полуобнажённая женщина с конским хвостом в левой руке. – Она самый знаменитый дух-защитник во всём… Проклятие!
Джейд в панике обернулась. Мир застыл у неё перед глазами: люди начали двигаться замедленно, старомодная карусель сделала последний круг, голос зазывалы-экскурсовода зазвучал глухо, а потом всё окончательно стихло и замерло. Ветер больше не дул, чайки, с криками кружившие над Темзой, как будто приклеились к небу, и даже вода стала зеркально гладкой, а капли дождя повисли в воздухе, превратившись в кристаллики льда. Джейд решила, что сошла с ума.
– Чёрт побери! – прошептал мистер Дарви. – Надо же было такому случиться именно сейчас, когда все остальные уже убежали!
Джейд сразу поняла, кого