Аяно Такэда

Звучи, эуфониум! Добро пожаловать в духовой оркестр старшей школы Китаудзи. Том 1


Скачать книгу

здорово! Мидори уже стала волноваться, что рядом не будет никого знакомого, – Сапфир чуть наклонила голову. Похоже, она уже была уверена, что Кумико присоединится к секции баса.

      – …Хорошо. Давайте эуфониум.

      – Отлично! Птичка в клетке! – Аска победно щелкнула пальцами.

      – Теперь будем играть вместе! Надеюсь, мы сработаемся! – Сапфир невинно улыбнулась Кумико.

      Позади нее старшеклассница пробормотала: «…Мне пригодится эта девчушка».

      – Аска, что ты замышляешь? – не раздумывая, спросила Кумико.

      Девушка повернулась к ней и широко улыбнулась.

      – Я? Ничего.

      – Ну-ну.

      Похоже, Аска была хитрее, чем казалось.

      – Так, почти все новички нашли свой инструмент, осталось несколько на второй заход.

      – Вы что, заберете на тубу тех, кто не подошел другим?

      – А что нам делать? Желающих-то почти нет. У нас каждый год такая проблема что с эуфониумом, что с тубой. Понятия не имею почему – это же такие классные инструменты.

      Басовые инструменты не были популярны и в средней школе. Новички в основном хотели играть на известных или крутых инструментах. Сама Кумико в младшей школе хотела играть на тромбоне. Она была очарована тем, как двигаются кулисы под ритмы джаза, но получилось так, что ее определили на эуфониум.

      Кумико посмотрела в сторону Хадзуки. Она как раз проходила тест на способности к инструменту. Все духовые инструменты имели мундштук, через который дул музыкант. Чем меньше инструмент, тем меньше мундштук – и наоборот. Разница между мундштуком тубы и тромбона была подобна разнице между взрослым и ребенком. В отличие от деревянных духовых инструментов, медные издают звук от вибрации губ музыканта.

      Зачастую именно это и становится первым препятствием, с которым сталкиваются новички. Это достаточно легко, когда привыкаешь, но для создания звука требуется навык. Просто дуть через отверстие, как во флейту, ничем не поможет. Дуть в духовой инструмент и не слышать ни единого звука – довольно странно, и многие начинающие просто пугаются этого.

      – Блин, ничего не слышу! – сказала Хадзуки, держа в руках инструмент и недовольно дуясь. Руководитель секции, Каори, подбадривала ее, стоя рядом. Единственным звуком, доносившимся из раструба, было пыхтение Хадзуки. Казалось, она целый день будет пытаться издать хоть какой-то звук.

      – Каори такая добрая, – сказала Сапфир.

      – Естественно! – почему-то гордо воскликнула Аска. – Она примадонна нашего оркестра! А еще суперпопулярная. Ее все обожают.

      – Суперпопулярная… у кого? – нерешительно спросила Кумико, хотя ей и так было ясно, каким будет ответ.

      – В смысле у кого? У девчонок, конечно! – хихикнула Аска.

      – Ум, – выдавила Кумико и как-то неопределенно кивнула.

      Коллектив духового оркестра имел особую атмосферу. Соотношение мужчин и женщин обычно было примерно один к девяти, но, строго говоря, девушек часто оказывалось больше. Поэтому те нередко боготворили самую лучшую из них. Объекты таких восторженных взглядов, порой слишком пылких для простой