Лев Михайлович Портной

Аглъчанъ


Скачать книгу

фокусам от этого арапа не удивлялся.

      – Во-от, – протянул Петюня назидательным тоном. – А участь мудреца легче с сытым желудком переносить. Сэр, наймите меня слугой.

      Петюня то и дело перескакивал с русского языка на английский, с английского на русский. Разговор с ним получался забавный. В конце концов, князь сказал:

      – Говорил бы ты на каком-нибудь одном языке. Лучше по-английски. А то больно в диковинку.

      – Нет, сэр, – возразил Петюня. – Это невозможно…

      – Что тут невозможного? – удивился Кирилл Карлович. – Представь себе, что ты говоришь с англичанином. Ты же не станешь по-русски с ним изъясняться.

      – Но я нанимаюсь к русскому господину, чтобы практиковать язык, – сказал Петюня. – И опять-таки труды русских философов интереснее обсуждать с вами.

      – Каких еще русских философов? – воскликнул князь Карачев.

      Походка у Петюни была под стать манере разговаривать. Казалось, что он постоянно боролся с потребностью пуститься в пляс. Пару шагов он делал ровно, затем несколько раз припадал то на одну, то на другую ногу, вновь делал ровные шаги и вновь припадал и приплясывал.

      – Где ты вообще русский выучил? – спросил Кирилл Карлович.

      Петюня крутанулся вокруг собственной воображаемой оси и ответил:

      – О! Это была драматическая история! Я бежал с корабля работорговцев! Прыгнул в море. Меня подобрало русское судно…

      – Как ты выжил в открытом море?! – изумился князь Карачев. – Не утонул, акулы тебя не съели! Или русский корабль шел по пятам?

      Петюня поднял указательный палец и замер на мгновение, затем издал щелчок и сказал:

      – Эту часть истории я еще не продумал, – и, встретившись с возмущенным взглядом князя, добавил: – Но я точно плавал на русском судне. Капитан, правда, был шотландец, Роберт Кроун6. Но матросы были русские.

      – Чудеса, – молвил Кирилл Карлович и прибавил шагу.

      – Сэр, я вижу, вы здесь впервые. I know London like my palm7.

      Князь Карачев рассмеялся. Петюня тоже хохотнул, а затем взглянул подозрительно на Кирилла Карловича и спросил:

      – Сэр, чему вы смеетесь?

      – Что ты имел в виду: руку или дерево8?

      – В любом случае не зря мне дали фамилию Лондиниум, – ответил Петюня.

      – Лондиниум? – князь Карачев приподнял бровь.

      – Она сама собой сократилась до Лонди, – пояснил Петюня. – Ну, и правильно. С Лондоном я на «ты». Вот сейчас, например, куда вы идете?

      – Я намерен взять извозчика и прокатиться до Лестер-сквер, – сказал Кирилл Карлович.

      Он указал жестом на коляски, стоявшие на перекрестке.

      – Во-от, – протянул Петюня. – А я бы подогнал извозчика к дому.

      Кирилл Карлович прикинул, что просившийся в услужение арап едва ли старше его.

      – Язык держать за зубами умеешь? – грозно спросил князь.

      Петюня разыграл пантомиму: будто запер рот на замок, а ключ выбросил.

      – Ладно,