Кокшарова Екатерина

Сказки леди Шоу


Скачать книгу

Хелен слышалось легкое волнение, она выудила из своей сумки записную книжку и раскрыла. Ветер сразу украл высушенный между страниц цветок.

      – Не волнуйтесь так, Хелен. Вы же поедете в дилижансе не одна, там будут и другие люди. А кучер не остановится, пока не доедет до остановки. Вы едете до конечной, а потом он снова повернет обратно. Но не сразу, – миссис Бэбкок посмеялась, снова щелкая вожжами. – Вы успеете выйти и сесть на поезд.

      Хелен смущенно улыбнулась, она никогда не думала, что ей придется предпринять подобное путешествие одной, но выбора сейчас не было: дядя никого не прислал, только инструкции и деньги, а горничную уволил, как только все имущество перешло к нему. Мисс Шоу не понимала, почему дядя решил отказаться от услуг Люси, ведь она могла приехать за мисс Шоу в пансион и дальше прислуживать ей в новом доме. Больше всего Хелен опасалась, что дядя наймет кого-то вроде миссис Коллак, последней гувернантки Хелен, особы религиозной и строгой, не дававшей ей никакой свободы. Её можно было сравнить с тюремщиком, тогда как милая Люси обладала мягким характером и большим терпением. Сейчас Хелен очень не хватало предусмотрительности и внимательности своей горничной. Люси была прекрасной горничной и когда навалилось так много перемен, могла помочь справиться с ними. Но увы, дядя был непреклонен в своих решениях, о чем сообщил в письме. Хелен оставалось только гадать могла ли она надеяться на то, что дядя спросит её мнение, нанимая новую горничную. Тревоги так переполняли Хелен, что она не знала, о чем волноваться в первую очередь.

      – Миссис Бэбкок, а правда, что в дилижансах много клопов? – она провела ладонью в перчатке по своему колену, смахивая сухие лепестки. Она размышляла как быстро можно подцепить паразитов, проведя некоторое время в дилижансе. Учительница покачала головой.

      – Многие люди ездят на дилижансах и не жалуются. Я за всю жизнь не подцепила ни одного клопа! – с долей хвастовства ответила миссис Бэбкок. – За вами всегда приезжала Люси в личном экипаже, её уволили?

       Хелен снова ответила не сразу. Помолчала немного, думая, что она добавит что-то еще, но миссис Бэбкок не спешила дополнять, а лошади шли бодрой рысцой, иногда подгоняемые вожжами учительницы. Вдалеке виднелась деревня, совсем маленькая, чтобы заинтересовать учащихся пансиона, но достаточно большая, чтобы иметь гостиницу для путешествующих, и чтобы пансион закупал там продукты. Повозка продолжала ехать в сторону остановки дилижанса, расположенной как раз за деревней. Несколько детей шли к речке: их восторженные восклицания о рыбалке доносились до повозки. Их жизнь текла своим чередом, а её переворачивалась с ног на голову. Хелен покрутила в пальцах завязки шляпки.

      – Не знаю почему так случилось. У Люси всегда была хорошая репутация и она помогала Франсин в доме, когда я уезжала в пансион. Мне будет её очень не хватать. Я только надеюсь, что дядя Тайрон наймет для меня новую горничную и она будет такой же милой, как Люси.

      Учительница хмыкнула. Кажется, кроме дороги