сопоставительная лингвистика, сравнительно-историческое языкознание используются в науке как для обозначения трех разделов языкознания, так и в качестве названий трех соответствующих методов.
Методы лингвистических исследований. Лингвистика обладает целым арсеналом средств обнаружения, фиксации и научной оценки интересующих ее фактов. Часть этих средств имеет общенаучный характер, т. е. используется всеми или почти всеми науками. Таким средством является, например, прием моделирования изучаемых объектов. Применение других средств объединяет лингвистику лишь с некоторыми науками, изучающими те же объекты или объекты с близкими свойствами. Так, в фонетике широко применяются инструментальные методики изучения звучащей речи, которые сближают ее с акустикой. Ряд методик используется как в социолингвистике, так и в социологии, в частности методика анкетирования лиц, относящихся к различным социальным группам (с помощью анкетирования исследуют социальное варьирование речи, например использование людьми разного пола, возраста, разных профессий, разного уровня образования таких морфологических вариантов, как тракторы и трактора, цехи и цеха, корпусы и корпуса, инженеры и инженера, кремы и крема и т. п.). Многие экспериментальные методики являются общими для психолингвистики и психологии. Лингвистику и географию объединяет применение картографических методик, в частности, их использование в диалектологии: на карту наносятся данные о распространении тех или иных диалектных вариантов, определяются зоны и типы их распространения, что позволяет выдвигать предположения относительно исторической судьбы исследуемых явлений.
У лингвистики и других наук общими оказываются в основном частные исследовательские приемы сбора, фиксации и первичной обработки данных, т. е. методики. Что касается методов, т. е. способов научного осмысления собранных данных, то они неотделимы от понимания наукой своего предмета, соответствуют этому пониманию и поэтому являются собственно лингвистическими. Главные из них – описательный, сопоставительный и сравнительно-исторический методы.
Каждый из этих методов характеризуется своими целями, системой понятий и исследовательскими процедурами. Так, цель применения сравнительно-исторического метода – воссоздание основных этапов истории родственных языков. Эта цель достигается использованием процедур внешней и внутренней реконструкции. Внешняя реконструкция опирается на выделение в сравниваемых языках лексических единиц, тождественных в материальном отношении и близких семантически (ср., например, болгарское клас ‘колос’, македонское класс ‘колос’, ‘кукурузный початок’, сербско-хорватское клâс ‘колос’, ‘кукурузный початок’, словенское клâс ‘колос’, ‘кукурузный початок’, чешское klas ‘колос’, верхнелужицкое kłós ‘колос’, нижнелужицкое kłos ‘колос’, польское kłos ‘колос’, древнерусское колосъ ‘колос’, русское