Sandra Ginger

Джентльмен и плутовка. Сага: «Сезоны любви». Part#2


Скачать книгу

график.

      Вайз подозрительно посмотрел на Анну.

      – Мы еще обсудим это.

      – Обязательно, – ласково ответила девушка и отступила на шаг. – А теперь мне хотелось бы представить моего французского друга другим гостям…

      – Пусть этим займется тетя, – так же нежно ответил маркиз и взял Анну под локоток. – Уверен, что тебе не терпеться для начала поприветствовать старых друзей.

      Внутри Анны поднялось раздражение, и даже злость.

      Себастьян не иначе издевался. В качестве «старого друга» он, наверное, имел в виду Франческу Спенсер, стоящую рядом с виконтом. Они действительно были знакомы давно, но вот дружбу никогда не водили. И сейчас эта «давняя подруга» приклеилась к Дайму, как пивка! Как будто имела на это полное право. А этот олух был слишком порядочным и любезным, чтобы возразить.

      Или он действительно находил эту расфуфыренную мартышку привлекательной? «Вряд ли»! – успокоила себя девушка. Она знала эту дамочку как облупленную. Желчи в ней было намного больше, чем мозгов. Артур мог быть до тошноты благовоспитанным, но со вкусом у него всегда было все в порядке.

      Леди Райфорд нацепила обворожительную улыбку и посмотрела на Фон-Биноша.

      – Чувствуйте себя, как дома, Марсель, – промолвила она.

      – Благодарю, mon cнerry.

      – Марсель? – переспросила леди Спенсер и поморщила носик. – Я смотрю, что простота общения во Франции нынче в моде. О времена, о нравы.

      – И я рада видеть тебя, Франческа, – сладко ответила Анна и посмотрела на Дайма. – Артур, – кивнула она в знак приветствия. – А как к простоте общения относишься ты?

      Виконт не успел открыть даже рта.

      – Все зависит от того, какие отношения этих людей связывают, – злобно вставила Франческа и взглянула на Дайма. – Не так ли, милорд?

      – Очень теплые, дорогая… – поведала ей Анна, снова не дав сказать Артуру ни слова.

      – Анна… – предостерегающе шикнул Себастьян.

      – Думаю, что нет ничего криминального в том, что люди, состоящие в дружеских отношениях, позволяют себе не формальное общение, – сказал Дайм, давая ответ на вопрос обоих леди. Эта фраза далась с трудом, но была как нельзя кстати.

      – Ваши взгляды так современны, милорд? Не ожидала, – с досадой буркнула леди Спенсер, но быстро нашлась. – Тогда вы просто обязаны называть меня по имени.

      – Артур с радостью исполнит твою просьбу, Франческа, – с усмешкой проговорила Анна и посмотрела на ладонь соперницы, по-хозяйски скользнувшей вдоль рукава безупречного сюртука. И эта особа намекала на ее безнравственность и развязность в общении???!!! Да эта нахалка лапала мужчину на глазах у всех, ничуть не стесняясь! – Он очень галантный и безотказный кавалер. Это у Артура привито с детства…

      Виконт откашлялся.

      – Мы с нетерпением ждали твоего возвращения… – сказал он первое, что пришло в голову. Артур чувствовал себя полным идиотом. Франческа весь вечер не отходила