вдруг возмутился Мартин, – да его ждет смерть за неповиновение! Вопрос только в том: он или вы.
– Нет, постойте, – успел выкроить для себя тишину Фардел, прервав не начавшуюся реплику Исиодора. – Никто не умрет, я все продумал.
Он на мгновенье умолк и почувствовал на себе тяжесть трех пар ожидающих чуда глаз.
– Милорд, я помогу вам сбежать из столицы. Есть люди, готовые поучаствовать в этом деле…
– Сбежать? – удивился тот, – и куда же, по-твоему, мне бежать? Скрыться в лесу или податься на службу к другому графу?
– Лорд Исиодор, но ведь это выход! – заступился за товарища Мартин.
– Нет! – громогласно провозгласил бывший советник. – Мой дом в этом городе. Всю жизнь я провел здесь и не брошу его, как трусливый кролик, почуяв опасность.
– И вы готовы умереть, оставив его в беде? Кто поведет людей против Мэрдола, если не вы? Вряд ли кто-то из нас подходит на эту роль…
– Что ж, тогда умереть должен не я. Пусть Фардел скажет, что не справился с заданием, а боги решают его судьбу.
– Но он же наш друг…, – произнесла Герта, – ваш соратник…
– Вы, верно, шутите?! – не прекращал возмущаться Мартин.
– Тише, – снова прервал спор товарищей чернокнижник. – Я согласен, лучше уж умру я, чем вы, милорд. Вы гораздо нужнее графству и его людям.
– Что ты такое городишь?! – теперь рассердилась и Герта. – Милорд, неужели вы так просто обречете товарища на верную смерть, поставив выше его жизни свои идеалы?!
Тот долго смотрел на свечу, дотлевающую на деревянном столе, и, наконец, поднял глаза.
– Пусть будет по-вашему. Вы правы, я не могу ставить свои принципы выше жизни человека, – возбужденная парочка облегченно вздохнула, но чернокнижника эти слова заставили встревожиться пуще прежнего. – Тем более такого человека, – улыбнулся Исиодор. – Уверен, вы справитесь тут со всем и без меня. А я попробую сослужить своему графству хорошую службу за его пределами… только прошу, – добавил после короткой паузы он, – дайте мне еще один день. Закончить с кое-какими делами…
– Милорд, если все получится, я буду обязан вам жизнью, – поклонился Фардел.
– А я – вам, – кивнул Исиодор и наклонился над картой.
Глава 3
Первым делом, оказавшись на борту «Тритона», Нуреторн поспешил проверить, целы ли его друзья. Наконец-то он смог перевести дух и собраться с мыслями, когда увидел их всех в капитанской каюте, живых. Совсем без повреждений, конечно, не обошлось – Эрдол перевязывал руку Ватиньеру, а вокруг Коловари собрался целый отряд желающих помочь. Его уложили на мягкую перину, рану внимательно осматривали Арильет и человек из команды Тенна, очевидно, лучше всех разбирающийся в таких делах. Окружали их еще трое. Неподалёку от ложа на полу расположилась еще одна парочка, – облокотившись о стену, на досках сидел Бейрир, а перевязку его раненого плеча заканчивала Тивелла. Убедившись, что кайсериец в порядке, Нуреторн поспешил к Коловари.
– Как