Розамунда Пилчер

В канун Рождества


Скачать книгу

мило. Уверен, здесь нет ни одной, которую бы вы не считали прекрасной или полезной.

      – Оскар, вы говорите мне приятнейшие слова.

      В этот момент из кухни донесся свист чайника. Элфрида пошла снять его с горелки, и Оскар последовал за ней. Он смотрел, как она заваривает чай в круглом коричневом чайнике.

      – Пусть настоится хорошенько. Вот лимон, если хотите. А еще есть имбирный пряник, только он немного подсох.

      – Чудесно! – Оскар выдвинул стул и уселся на него с явным облегчением, точно у него устали ноги.

      Элфрида устроилась напротив и стала разрезать пряник.

      – Оскар, – сказала она, – я уезжаю.

      Он не ответил. Она подняла глаза и увидела на его лице удивление и испуг.

      – Навсегда? – спросил он.

      – Конечно же нет.

      – Слава богу! Вы меня здорово напугали.

      – Я уже никогда не покину Дибтон, я же вам говорила. Я приехала сюда провести сумеречные годы. Но пора немного отдохнуть.

      – Вы устали?

      – Нет, но осень всегда действует на меня угнетающе. Она – словно какая-то тоскливая полоса между летом и Рождеством. Мертвый сезон. К тому же приближается мой день рождения. Шестьдесят два. Так что самое время для перемен.

      – Разумное решение. Это пойдет вам на пользу. Куда же вы едете?

      – На самый краешек Корнуолла. Туда, где чихнешь – и рискуешь свалиться со скалы в Атлантический океан.

      – Корнуолл? – На лице Оскара отразилось изумление. – Почему Корнуолл?

      – Потому что там живет мой кузен. Зовут его Джеффри Саттон, и он ровно на два года моложе меня. Мы с ним давние друзья. Он из тех милых людей, которым можно запросто позвонить и сказать: «Я хочу приехать и пожить у тебя». И он наверняка ответит: «Приезжай». Причем так, что веришь: он действительно этому рад. Так что мы с Горацио завтра выезжаем.

      Оскар в сомнении покачал головой:

      – Никогда не слышал, что у вас есть кузен. И вообще какие-то родственники.

      – Что ж я, по-вашему, родилась от непорочного зачатия?

      – Да нет. Просто я удивлен.

      – Я не часто вспоминаю о своей семье. – Элфрида сбавила тон. – Живу сама по себе. Но Джеффри – особенный родственник. Мы с ним не теряем связь.

      – У него есть жена?

      – Даже две. Правда, первая уже в прошлом. Это была настоящая головная боль по имени Доди. Думаю, его пленили ее хорошенькое личико и беззащитность, но вскоре выяснилось, что он связал себя узами брака с жуткой эгоисткой и бездельницей. Она стремилась под любым предлогом ускользнуть из дома, и Джеффри тратил чуть ли не весь заработок на оплату кухарок и нянь для дочерей.

      – И что же произошло с их браком? – с интересом спросил Оскар.

      – Когда девочки выросли, получили образование и сами начали зарабатывать деньги, Джеффри ушел. К Серене. Она прелестная женщина, намного моложе его. Работала цветочницей, делала букеты для всяких там званых вечеров и прочее. Джеффри знал ее давно. Он ушел от жены и с работы одновременно и уехал с Сереной подальше от Лондона. Когда кончился пренеприятный бракоразводный