Луиза Пенни

Стеклянные дома


Скачать книгу

Когда делаешь багеты, нужно очистить свой ум. Открыть его. Ты удивишься всем тем красотам, которые появятся, когда ты отпустишь свой ум.

      – Вы хотите сказать, когда сойдешь с ума? – спросила Жаклин.

      Сара уставилась на нее, потом снова рассмеялась.

      Не часто эта серьезная, чуть ли не угрюмая молодая женщина отпускала шутки.

      Может быть, она не такая уж и серьезная, подумала Сара. Иногда в ней проскальзывало некоторое легкомыслие. К тому же она была не так уж и молода. Молода по сравнению с Сарой, но ее ученице было уже лет тридцать пять.

      Однако в этом и заключается прелесть искусства пекаря. В полной мере ты овладеваешь им только с возрастом, когда у тебя появляется больше терпения.

      – Да, чтобы быть пекарем, человек определенно должен быть сумасшедшим, – согласилась Сара. – Если тебе понадобится помощь, ma belle, просто позови тетушку Сару.

      С этими словами Сара отправилась проверять пироги в духовке.

      Жаклин не смогла сдержать улыбку.

      Сара, конечно, никакая ей не тетушка. Так уж повелось между старшей и младшей женщиной. Шутка, да не совсем. Обе обнаружили, что им нравится мысль, будто они семья.

      Во время смеха, в это самое мгновение, темное существо исчезало. Но когда туман смеха рассеивался, существо возвращалось.

      И ее мысли обратились к Антону.

      Тетушка или нет, но, если она не научится печь багеты, Саре в конечном счете придется выставить ее за дверь. Заменить кем-нибудь, кому это дело окажется по уму.

      И тогда она потеряет Антона.

      Жаклин выкинула испорченное тесто и начала все сначала. Ее четвертая попытка сегодня, а ведь еще и полдень не наступил.

* * *

      Арман и Рейн-Мари вернулись домой.

      Она устроилась в гостиной перебирать коробку с архивными материалами.

      Арман просканировал фотографию настоящего кобрадора и отправил ее по электронной почте Жану Ги. В ответ зять слегка грубовато спросил, не томится ли он в деревне от безделья и не выпил ли лишнего.

      Гамаш взял телефонную трубку и позвонил. Ответила его дочь Анни, которая передала трубку Жану Ги.

      – Что это за странная фотография, patron? – спросил тот.

      Гамаш расслышал чмоканье и представил себе Жана Ги с огромным сэндвичем вроде дагвудовского.[11] Однако эта аллюзия прошла бы мимо его зятя.

      Когда он объяснил происхождение фотографии, Жан Ги, к тому времени закончивший жевать, сказал:

      – Я немедленно этим займусь.

      И Гамаш знал, что его зять так и сделает.

      Он познакомился с Жаном Ги задолго до того, как тот стал его зятем, забрав агента Бовуара из хранилища вещдоков, где тот занимался никчемной, нудной работой. Он взял к себе молодого человека, которого не хотел брать никто другой, и, ко всеобщему удивлению, сделал его инспектором отдела по расследованию убийств.

      Но Гамашу это казалось естественным. Он даже не задумывался о своем решении.

      Они стали шефом и агентом. Патроном и протеже. Головой и сердцем. Не зятем и тестем, а сыном и отцом.

      Судьба столкнула их, и, очевидно, они были