этажей. Если все в порядке, блокировку снимают. Они приезжают обычно часа через три, поэтому, как я и сказал ранее, нам нужно ждать.
– А если они не приедут? Допустим, компьютер не отправит сигнал?
Доктор Траумерих с улыбкой глянул на Хельгу. Само собой, нечто подобное учитывалось при проектировании системы, как же иначе? Уильям проверил несколько кабинетов на этаже на случай, если там кто-то был во время включения блокировки. Так, в одном из помещений обнаружился намывавший полы Роберт Лейни, который даже не заметил, как вокруг него что-то изменилось. Руководитель отправил его в комнату отдыха к остальным.
– Через двадцать четыре часа, если никто не приходит на помощь, доктора самостоятельно снимают блокировку. Чтобы сделать это, нужно покопаться в компьютерах на минусовых этажах. На всех, кроме минус четвертого. Делать это раньше отведенного срока строго запрещено. Если выяснится, что кто-то из докторов решил снять блокировку до истечения суток, ему грозит отстранение от должности. Я бы не хотел оказаться на месте такого глупца.
Хельга понимающе покивала. Они проверили еще несколько кабинетов, после чего вернулись в главный офис. Там были Лесси, ерзавшая на стуле, и Стив, крутивший в руках трубку телефона.
– Нужно проверить специальные помещения. Вдруг кто-то забыл закрыть дверь к МС? – предложил доктор Траумерих.
– Нет нужды, – мотнул головой Амберс. – Коллеги говорят, проблема на этаже Вейлеса. Правда, связаться с ним мы не можем из-за помех, которые создает СГ. Второй раз за год, да чтоб им пусто было…
Стив бросил трубку на рычажок и потер переносицу. Уильям объяснил, что месяцев пять назад они тоже сидели в блоке, потому что на минус четвертом случился какой-то сбой. Ничего серьезного, но нервы потрепали всем.
– Почему им не быть аккуратнее? – проворчала Лесси, уловив возможность излить недовольство. – Мы никогда не подрываем работу заведения! За это пора выдавать премию. Или назначать штрафы остальным этажам.
Доктор Траумерих поторопил их. Он не собирался заваливаться в кресло и наслаждаться бездельем. Ответственный и заботливый, руководитель отдела пожелал ждать выхода из чрезвычайного режима вместе с остальными сотрудниками этажа, следя за их настроением.
– Возьмите с собой все, что считаете нужными. Пойдем к другим, – сказал Уильям.
Хельга достала из ящика записную книгу Эдгара Мантисса и захватила сумку. Лесси прихватила пачку крекеров, которая хранилась в ящике ее стола. Амберс, выглядевший смирившимся с положением дел, отложил бумаги и неторопливо зашагал к двери.
– Я сначала подумала, что это одна из твоих дурацких шуточек, – прошептала Лесси возле самого уха Хельги. – Ты зарекомендовала себя как, кхм, умеющая подрывать чужую работу дамочка.
– В твоих глазах – да, – равнодушно дернула плечом Мантисс.
Она знала, что никто, кроме Лесси, не думает о ней как о нарушительнице спокойствия. А та