Анна Петерман

Коллапсис


Скачать книгу

Гилмор, в вашей клинике лежит мой младший брат, Эрик Делрой, это имя вам о чём-нибудь говорит?

      – Безусловно, я знаю каждого пациента, таков мой долг, в конце концов. – Его серо-зелёные глаза блеснули как будто в неподдельном оскорблении. – А вы, если я не ошибаюсь, его старший брат. Кажется, он упоминал о вас на групповых занятиях.

      – Правда? И что он говорил обо мне?

      – Кажется, что ненавидит вас, что вы испортили ему жизнь и винили в смерти родителей.

      – Я хочу забрать Эрика из клиники. – Никк Делрой пропустил реплику Гилмора, сохранив безразличное, но уверенное выражение лица, чуть нахмурив брови, на которые спадала чёрная длинная чёлка.

      Клиффорд вопросительно изогнул бровь, как будто не совсем понимая Делроя.

      – Простите?

      – Я хочу забрать Эрика. Мне кажется, дома он будет чувствовать себя лучше. Здесь его мучают кошмары о монстрах, а в последнее время…

      – В последнее время?

      – Вплоть до того, что его насилуют. Ну, в сексуальном плане.

      Улыбка Клиффорда дрогнула, и главврач издал короткий невротический смешок, передёрнув плечами.

      – А ещё он обмолвился о шоковой терапии, которую применяют к нему якобы каждый день.

      – Боже упаси! – пуще прежнего оскорбился Гилмор. – Вы знаете политику нашей клиники? Мы предпочитаем демократичное, медленное лечение. В отличие от государственных учреждений мы ставим превыше всего медикаментозное лечение, а также терапию путём бесед и групповых занятий. Знаете, многим для решения проблемы, порой нужно просто выговориться, даже не услышав совета. Вы видели наших пациентов?

      – Да, – растерянно ответил Делрой, не понимая, к чему ведёт Гилмор.

      – То, что они спокойно разгуливают по территории клиники и вне её?

      – Если честно, в первый день меня это немного удивило. Зато у вас слишком много охраны.

      – Эта часть нашей политики. Мы предоставляем им чувство свободы, пускай и мнимой. Это чувство благоприятствует выздоровлению. Нет ничего ужаснее ощущения давящих четырёх стен. Но давая пациентам свободу, мы должны осознавать всю тяжесть ответственности. Именно поэтому, как вы заметили, у нас такое количество охраны. Чтобы вовремя замять «казусы». Поломка системы недопустима в наших надёжных чертогах. Что касается шоковой терапии, то она применяется далеко не ко всем пациентам, и только в крайнем случае. Ваш брат на данный момент не входит в эти крайние случаи.

      – Тем не менее я считаю, что смогу давать ему таблетки и сам, дома.

      – Давайте, мы устроим вам свидание, вы давно общались с Эриком?

      – Неделю назад.

      Главврач кивнул и нажал на кнопку спикерфона на телефоне.

      – Мистер Питерс, пускай Эрика Делроя приведут в зал свиданий. С ним хочет увидеться брат.

      Эрика ввели так, будто он был заключённым, а не пациентом. Даже на диван опустили силком, надавив на плечо. Он исподлобья смотрел на Никка, как на злейшего врага.

      – Эрик,